和谐英语

您现在的位置是:首页 > BEC > BEC考试经验

正文

BEC商务英语辅导 小气不愿花钱

2009-03-02来源:和谐英语
  Helen: This is Real English from BBC Learning English. I’m Helen.
  Zoe: 你好! 欢迎收听今天的地道英语. 我是刘佳.
  Helen: Today we’re going to look at words and phrases that have recently become part of the English language.
  Zoe: 地道英语带大家一起学习原汁原味的英式英语, 及时带大家更新英语中的流行词汇,还有习惯表达.
  Helen: The English language is constantly changing, with new words and expressions entering all the time. You need to keep up to date with real English.
  Zoe: Helen, 今天要学的新词是什么呢?
  Helen: Today’s new expression is ‘penny-pinching’. That’s penny – P.E.N.N.Y. and pinching – P.I.N.C.H.I.N.G. Penny-pinching.
  Zoe: Penny-pinching, 便士和pinching,紧 压, 一起说是什么意思呢?
  Helen: Well, listen carefully. If you say someone is penny-pinching, you mean that they don’t want to spend money on things.
  Zoe: 哦,原来是这样啊. Penny pinching的意思啊,就是说一个人特别小气,不愿意花钱.
  Helen: That’s right. Remember it’s a negative thing to say about someone, so be careful how you use it. 不过要记住, 这可是个贬义词, 我们用的时候可得多加小心.
  Zoe: 那Helen, 能给我们举个例子吗?
  Helen: Of course. If your friend didn’t want to go to a restaurant with you. 如果你的朋友不愿意和你一起出去吃饭, 你就可以对他说‘don’t be so penny-pinching! it won’t cost that much!’ 别那么小气了,这花不了多少钱的!
  Zoe: 所以它是个贬义词.
  Insert 录音片断
  Helen: Yes, You really need some new shoes. Those ones you are wearing must be 10 years old.
  Zoe: Well maybe I’ll think about it.
  Helen: Anyway, let’s recap – penny-pinching –
  Zoe: 就是形容一个人不愿意花钱, 特别小气. Well, it looks like we need to be finishing there.
  Helen: Yes, that’s all we have time for. You’ve been listening to Real English from BBC Learning English. Join us again soon for more up-to-the-minute Real English. Bye.
  Zoe: See you next time.