和谐英语

英语四级六级阅读练习(26):当代小说:都市女性文学之死?

2012-05-13来源:The Economist

本篇阅读材料“当代小说:都市女性文学之死?”选自《经济学人》(原文标题:Contemporary fiction The death of chick lit? 2012.3.6)。如果大家觉得比较简单,就当作泛读材料了解了解,认识几个新单词或新表达方式也不错。如果大家觉得这些材料理解上有难度,不妨当做挑战自己的拔高训练,希望大家都有进步^^

IT was fun at the start, like every romance. But ten years on, the bloom is off the “chick lit” rose. This sparkly slice of women’s fiction has more or less officially expired. Reports abound from either side of the Atlantic: publishers rebuff new titles; supermarkets barely stock them; authors can no longer make it pay. Sophie Kinsella, the reigning queen of light amusing urban romance, must feel a little like Mark Twain. She ain’t dead yet: her newest novel, "I’ve Got Your Number", is a current top seller on British fiction charts.

chick lit  都市女性文学。“Chick”除有“鸡仔”的意思外,口语中还有“妞儿”的意思,是英美俚语中对年轻女郎的统称。“Lit”是“literature”的英文缩写,是“文学”的意思。所谓chick lit实际上定义是“女性作家写给女性读者看的作品”,类似于中国近几年比较流行的女性言情小说。

expire  v. 期满;终止;死亡

abound  v. 充满;富于;大量存在

rebuff  vt. 断然拒绝 n. 断然拒绝;回绝;漠不关心

reigning  adj. 占统治地位的;起支配作用的;在位的

A decade after "Bridget Jones’s Diary" and "Confessions of a Shopaholic" unleashed a tsunami of stiletto heels, chick lit isn’t as much dead as transformed. The genre has grown up and moved on. If anything should be laid to rest, many women in publishing argue, it’s the dubious and denigrating label that has hung on it like an albatross from the start.

lay to rest  消除;埋葬

albatross  沉重负担

“The term assumes the subjects covered are light, but actually that’s not necessarily true. They can be meaty and gritty,” says Janey Fraser, a British writer whose new novel "The Playgroup" involves relationships across generations. Even Ms Kinsella’s original Shopaholic heroine now has a baby, notes her editor, Linda Evans at Transworld Books. The “chick lit” box never really did justice to the full spectrum of women’s experience that many of these novels address—and is no longer relevant to the work being published now.

Shopaholic  n. 购物狂   adj. 购物狂的

“It’s moving on from young women having trouble with their boyfriends and their hair. I can’t imagine publishing anything like that in 2012,” says Ms Evans. “But the good ones were never just about that; they were always about money and property, too, like 'Pride and Prejudice'.”

The original appeal of these books, mostly featuring feisty, single young professional women, has not changed much either. They’re entertaining and often wickedly funny. “Every once in a while I just like to read a frothy story I don’t have to think about too much,” says Andee-Louise Gilchrist, a London reader. “It’s like choosing Cadbury’s over Godiva; all are an indulgence and each has its merits.” For their part, two American writers, stung by the obituaries, have defended their turf by launching a website, “Chick Lit Is Not Dead.”

indulgence  n. 嗜好;放纵;纵容;沉溺

Nonetheless, British sales of women’s commercial fiction did slump by 20% from 2010 to 2011, according to the Bookseller. For some authors, the drop was as much as half. But book sales in all genres are down, while e-book sales are still not tracked. Some think it possible that chick lit, like its steamier cousin, romance, is more readily consumed on e-readers, without the tell-all wrapper.

slump  v. 下降

It’s tempting, too, to blame vampires for putting a stake in chick-lit’s heart. The real reason, though, was overkill. Bookselling is a faddish business, and the market was quickly saturated—as the “Skandicrime” genre is saturated now. “Thousands if not millions of women worldwide decided they could pick up a pen and write another Bridget Jones, and publishers started printing them in droves,” says literary agent Teresa Chris. Publishers, for their part, blame retailers, with their blinkered repetition of winning formulas, and especially, those treacly, girly covers. Many writers were shoehorned into that marketing box, even if their novels dealt with more serious issues. Polly Courtney, for example, dropped publisher HarperCollins last year for packaging her novels in what she called “condescending and fluffy” covers.

faddish  adj. 风行的;流行一时的

saturate  vt. 浸透,使湿透;使饱和,使充满

in droves  成群结队地

blinkered  adj. 思路狭隘的;心胸狭隘的

Many readers are indeed turned off by the implicit marketing message. “It’s sort of like, admit it ladies, it’s all a ruse, this professional thing. The prince and the ring are really out there,” says one. That underlying sexism in packaging still grates, especially since the success of David Nicholls’ "One Day", a young urban romance that would doubtless have sported swirls had its author been a woman.

implicit  adj. 盲从的;含蓄的;暗示的

Still, hope springs eternal, as these tales instruct. The ageing cohort that once devoured "Prada" and "Shopaholic" will soon want a different kind of novel that reflects the complexities of modern women’s lives. “They may well have stilettos on the cover,” Ms Fraser says. “But I wouldn’t be surprised if they also had trainers. Women live in a very big church.”

The subject is enduring, and broad. Think Cathy and Heathcliff, Austen’s "Emma", the 1930s gem "Miss Pettigrew Lives for a Day". Alongside chick lit emerged hilarious takes on balancing career and motherhood such as Maeve Haran’s "Having It All" and Allison Pearson’s "I Don’t Know How She Does It". The current popularity of tragic tales of Tudor queens and other histories, and the emergence of family thrillers like Emma Donohue’s "Room" and Rosamund Lupton’s "Sister" suggest that the late, lamented chick lit is merely one pink-hued incarnation of a still-vital phenomenon of stories that convey the female experience.

Question time:

1. Please translate the underlined words into Chinese.

2. How many factors does the author stated that lead to the dilemma of chick lit in the passages?