您现在的位置是:首页 > 大学英语四六级考试 > 大学英语四级考试 > 英语四级真题|历年大学英语四级真题
正文
2016年6月大学英语四级真题试卷及答案(第一套)(Word版)
2016-11-30来源:和谐英语
Part IV Translation (30 minutes)
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English。 You should write your answer on the ANSWER SHEET 2。
功夫(Kong Fu) 是中国武术(martial arts)的俗称。中国武术的起源可以追溯到自卫的需要,狩猎活动以及古代中国的军士训练。它是中国传统体育运动的一种,年轻人和老年人都练。它已逐渐演变成了中国文化的独特元素。作为中国的国宝,武术有上百种不同的风格,是世界上练得最多的武术形式。有些风格模仿了动物的动作,还有一些则受到了中国哲学思想,神话和传说的启发。
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English。 You should write your answer on the ANSWER SHEET 2。
功夫(Kong Fu) 是中国武术(martial arts)的俗称。中国武术的起源可以追溯到自卫的需要,狩猎活动以及古代中国的军士训练。它是中国传统体育运动的一种,年轻人和老年人都练。它已逐渐演变成了中国文化的独特元素。作为中国的国宝,武术有上百种不同的风格,是世界上练得最多的武术形式。有些风格模仿了动物的动作,还有一些则受到了中国哲学思想,神话和传说的启发。