和谐英语

2010年6月英语六级阅读理解训练题(6)

2010-05-13来源:和谐英语
[词汇点睛]
  1. Palaeolithic 旧石器时代的
  2. Neolithic 新石器时代的
  3. escalator 自动电梯,自动扶梯
  4. ski-lift 载送滑雪者上坡的装置
  5. mar 损坏,毁坏
  6. blur 模糊不清,朦胧
  7. smear 涂,弄脏,弄模糊(尤指画面、轮廓等)
  8. evocative 引起回忆的,唤起感情的
  9. El Dorado (由当时西班牙征服者想象中的南美洲)黄金国,宝山,富庶之乡
  10. Kabul 喀布尔(阿富汗首都)
  11. Irkutsk 伊尔库茨克(原苏联亚洲城市)
  [难句译注]
  The only way to travel is on foot 旅游的唯一方法是走路
  难句译注
  1. Air travel gives you a bird’s-eye view of the world – or even if the wing of the aircraft happens to get in your way.
  【参考译文】飞机旅行,你只可俯视世界──如果机翼碰巧挡住了你的视线,就看得更少了。
  2. When you travel by car or train a blurred image of the country-side constantly smears the windows.
  【参考译文】如果乘车或火车旅行,郊外模糊朦胧的景象不断地掠过窗口。
  写作方法与文章大意
  文章以因果写作方法,写出了由于种种现代化交通设施、人们不需用脚走路,甚至也不需要用眼看景,出门就坐汽车、公交车、地铁、飞机……,车、机速度飞快,外边的景物难以看清,最终导致人们忘记用脚、用眼成为“无脚之人”。一切都经历不到。作者建议最佳的旅游方法是徒步──经历现实。