和谐英语

您现在的位置是:首页 > 大学英语四六级考试 > 考试动态

正文

2008年6月大学英语六级考试A卷真题及答案

2008-06-22来源:和谐英语

Part VI    Translation

Directions: Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets.

              Please write your translation on Answer Sheet 2

注意:此部分试题请在答题卡2上作答,只需写出译文部分

82.   We can say a lot of things about those who have spent their whole lives on poems (毕生致力于诗歌的人): they are passionate, impulsive, and unique.

83.   Mary couldn’t have received my letter, or she should have replied to me last week (否则她上周就该回信了).

84.   Nancy is supposed to have finished her chemistry experiments (做完化学实验) at least two weeks ago.

85.   Never once has the old couple quarreled with each other (老两口互相争吵) since they were married 40 years ago.

86.   The prosperity of a nation is largely dependent upon (一个国家未来的繁荣在很大程度上有赖于) the quality of education of its people