英语故事:众目睽睽下偷曲奇饼的大胆男人
She boarded the plane, and sank in her seat. Then she sought her book, which was almost complete. As she reached in her baggage, she gasped with surprise. There was her bag of cookies, in front of her eyes. If mine are here, she moaned in despair, the others were his, and he tried to share. Too late to apologize, she realized with grief, that she was the rude one, the ingrate, the thief.
登机之后,她舒适地坐在座位上,开始找那本马上就要看完的书。就在她够到行李时,却惊讶地喘不过气来。她的曲奇饼不就放在自己眼前吗?她绝望地喃喃着,如果这是我的,那么那些曲奇饼就是他的啦,是他在和我分享。她悲哀地意识到,道歉已经太晚,她才是那个不讲理的、忘恩负义的、偷了曲奇饼的人。
How many times in our lives have we absolutely known that something was a certain way, only to discover later that what we believed to be true...was not?
在我们的生活中,有多少次我们认为事情完全就是那样的,而后来才发现我们认为是真相的东西……却并非真相?
It is only when we silence the blaring sounds of our daily existence that we can finally hear the whispers of truth that life reveals to us.
只有当我们让日常生活中那些喧嚣的声音沉静下来时,我们才能听到生活展现给我们的真理的低语。
When you find something funny search it for hidden truth.
如果你觉得某事很古怪,就要去发掘隐藏在它背后的真相。
- 上一篇
- 下一篇