您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解
正文
内疚并快乐的做沙发土豆
2009-08-13来源:和谐英语
英文为couch-potato 。什么事都不干,只会在沙发上看电视的人。这个词最早诞生在美国。指将大部分业余时间用来躺在床上睡觉、或者抱着电视机守上十来个小时的人。换句话说就是,一个人长时间坐在沙发上,就如土豆一样一动不动,时间长了,人就像土豆一样胖胖圆圆的。
“沙发土豆”这一译法,是1976年美国人罗伯特.阿姆斯特朗的一位朋友创造出来的,因为它简洁而且形象,生动,便广为传播。80年代早期,埃姆斯特朗还为“沙发土豆”一词做了商标注册。1993年,这个词被收入《牛津英语词典》。现在“沙发土豆"已经常见诸报章和网络。不仅进入美国人的词汇,也逐渐被汉语世界和国内读者接纳。”土豆“一词有双重含义,一是指终日在沙发上看电视的人就像“种在沙发前的土豆”一样不动,一是指这类人一般总是在看电视的同时不停地吃炸土豆片。说某人是“沙发土豆”,通常是批评这种不健康的方式。
“沙发土豆”这一译法,是1976年美国人罗伯特.阿姆斯特朗的一位朋友创造出来的,因为它简洁而且形象,生动,便广为传播。80年代早期,埃姆斯特朗还为“沙发土豆”一词做了商标注册。1993年,这个词被收入《牛津英语词典》。现在“沙发土豆"已经常见诸报章和网络。不仅进入美国人的词汇,也逐渐被汉语世界和国内读者接纳。”土豆“一词有双重含义,一是指终日在沙发上看电视的人就像“种在沙发前的土豆”一样不动,一是指这类人一般总是在看电视的同时不停地吃炸土豆片。说某人是“沙发土豆”,通常是批评这种不健康的方式。
- 上一篇
- 下一篇