和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

从英国人的姓氏判断他们的身份

2010-02-16来源:和谐英语

你知道吗?在很久以前英国人是没有“姓”的哦!他们彼此之间只以名字互相称呼,直到罗马人攻进来、要求大家都得有名有姓,才忙不迭开始想这个问题。于是当屠夫的人叫了Butcher、矮个子的人叫了Short……英国人的“姓”由此产生……

Before surnames

'What is in a name? Very much if the wit of man could find it out.' Whoever penned this well known saying undoubtedly had it right - in England alone there are around 45,000 different surnames - each with a history behind it.

The sources from which names are derived are almost endless: nicknames, physical attributes, counties, trades, heraldic charges, and almost every object known to mankind. Tracing a family tree in practice involves looking at lists of these names - this is how we recognise our ancestors when we find them.

Before the Norman Conquest of Britain, people did not have hereditary surnames: they were known just by a personal name or nickname.

When communities were small each person was identifiable by a single name, but as the population increased, it gradually became necessary to identify people further - leading to names such as John the butcher, William the short, Henry from Sutton, Mary of the wood, Roger son of Richard. Over time many names became corrupted and their original meaning is now not easily seen.

After 1066, the Norman barons introduced surnames into England, and the practice gradually spread. Initially, the identifying names were changed or dropped at will, but eventually they began to stick and to get passed on. So trades, nicknames, places of origin, and fathers' names became fixed surnames - names such as Fletcher and Smith, Redhead and Swift, Green and Pickering, Wilkins and Johnson. By 1400 most English families, and those from Lowland Scotland, had adopted the use of hereditary surnames.

Many individuals and families have changed their names or adopted an alias at some time in the past. This could be for legal reasons, or simply on a whim, but points up the fact that although the study of surnames is vital in family history research, it is all too easy to place excessive emphasis on them.

Your surname may be derived from a place, such as Lancaster, for example, or an occupation, such as Weaver, but this is not necessarily of relevance to your family history. You could be in the position of the prime minister, Tony Blair, whose ancestor acquired his name from adoptive or foster parents.

Another complication is that sometimes two different names can appear to be the same one, being similar in sound, but different in origin. The fairly common name of Collins is an example of this. It comes from an Irish clan name, but it is also one of several English surnames derived from the personal name Nicolas.

Thus you can see that only by tracing a particular family line, possibly back to the 14th century or beyond, will you discover which version of a surname is yours. It is more important to be aware that both surnames and forenames are subject to variations in spelling, and not only in the distant past. Standardised spelling did not really arrive until the 19th century, and even in the present day variations occur, often by accident - how much of your post has your name spelt incorrectly?