和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

外来孕妇增多 美国"落地婴儿"惹争议

2010-08-26来源:和谐英语

  About 5,000 expectant Chinese mothers travel to the US to give birth every year, according to statistics, which arises dispute over birthright citizenship across US in recent days.

  据统计,中国每年大约有5000名准妈妈远赴美国待产,近日此现象在美国引起关于“出生公民权”的争议。

  Well-heeled Chinese expectant mothers head to the US before delivery to get citizenships for their new babies. They are arranged by agencies for a three-month stay in one of three "baby care centers" in California - two months before the birth and a month after.

  富有的中国准妈妈在生产前奔赴美国,以便为孩子争取到美国公民身份。据了解,她们经由中介在加州三个“育儿中心”中的一个入住三个月——产前两个月,产后一个月

资料图 外来孕妇增多 美国"落地婴儿"引争议

  Besides rooms with cable TVs and a wireless Internet connection, Chinese-speaking doctors, there are even shopping and sightseeing trips. About 40 percent of those expectant mothers come from Shanghai, 30 percent from Beijing and the rest from Guangzhou and elsewhere.

  除了装有有线电视和网络的房间、说汉语的医生,孕妇们还能观光和购物。据了解,这些准妈妈中,40%来自上海,30%来自北京,其余则来自广州等城市。