正文
韩国辅导班老师比学校老师更受青睐
Almost all Korean students in primary and high schools have attended tutorial classes.
几乎所有的韩国中小学生都有上辅导班的经历。
And new statistics show that students think teachers in tutorials are professionally and psychologically superior to those in public schools.
调查显示,上过辅导班的学生认为,辅导班老师在教书和育人两方面都比公立学校老师做得好。
The Seoul-based JoongAng Daily newspaper reported Saturday that the Korean Education Development Institute conducted a survey in June, via questionnaires and interviews, of 6,600 students with tutorial class experience from 107 high schools.
韩国《中央日报》20日报道称,韩国教育开发院去年6月以全国107所高中的6600名上过课外辅导班的学生为对象,通过问卷调查和深度走访的形式,就教师授课的专业性、敬业精神和人格教育等项目进行调查。
The survey found that private tutors scored higher than teachers in normal schools on all the items queried: teaching skills, professional dedication and personality.
结果显示,辅导班老师在所有项目上的得分都要高于正规学校老师。
"Tutors are better and more helpful than school teachers in any fields," a student respondent said.
受访学生们纷纷表示:“在任何领域,辅导班的老师都比学校教师帮助更大、更好。”
The findings have sparked significant concern in Korean media.
这一结果引起了韩国媒体的极大关注。
An editorial of the newspaper pointed out that extra-curricular tutorial classes are astonishingly threatening the status of public schools.
《中央日报》在社论中指出,公立学校教育的地位正在受到课外辅导班的威胁,这一事实令人震惊。
It is acceptable that tutors, often experts, rank better in teaching professionalism.
在授课专业性等项目上,辅导班的教师几乎可以被称为“专家”,得分高可以理解。
But the fact that they secure higher scores in areas such as understanding students' minds and psychological cultivation clearly demonstrates the threats to school teachers brought by tutors in after-school classes.
但是在“理解学生心理”、“人格培养”等项目上辅导班的教师也得到了更高的评价,这表明学校教师的地位正在受到辅导班讲师的威胁,这种现状令人无奈。
- 上一篇
- 下一篇