和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

维多利亚跨行搞设计 透露成功秘诀

2010-09-08来源:和谐英语
  “I might get a piece of fabric and tie it around me, then ask an assistant to pin it for me,” she says. “I’m not claiming to be a master draper. The bottom line is: Would I wear this?” And that attention to detail, fit and construction is what has earned her respect among retailers and fashion editors alike, even if Posh herself admits that she has “a long, long way to go” as a designer. Still, there is one star client Beckham would love to add to her growing list: First lady Michelle Obama. “I really would love to dress her.” –Gillian Koenig

  “我会扯一块布,裹在自己身上,然后让助手用别针固定造型。”她说:“我并不是要自诩为天才的设计师,这一切的底线都是:我为何要穿这件衣服?”对于设计细节、贴身效果以及板型廓型的关注是维多利亚获得时装编辑以及零售商的爱戴,而她也坦诚,作为设计师“还有很长的路要走”。问及她最想要得到的明星客户是谁?答案是:美国第一夫人,米歇-尔奥巴马,“我真的很像让她穿上我设计的服装。”,维多利亚说。