和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

泰坦尼克幸存者2万英镑"卖故事"

2010-10-22来源:和谐英语
  Francatelli recounts how Duff-Gordon, a prominent Scottish landowner and sportsman, gave the crew members five pounds ($7.87) each for saving their lives, a wage which some have described as "blood money." Her employers refused to go into a lifeboat at first because Duff-Gordon was not allowed on board, as they were designated for women and children only.

  弗兰卡泰利讲述了身为苏格兰大地主和运动健将的达夫-戈登是如何给每位船员塞了5英镑,以报答他们救命之恩的。有人将这笔钱称作“血腥钱”。她的老板夫妇起初拒绝登上救生艇,因为达夫-戈登被禁止上救生艇,救生艇是专门为女人和儿童安排的。

  But they were then offered places on a smaller rowing boat. She said they "were a long way off" when they saw the Titanic go right up at the back and plunge down. "We had hardly any talk. The men spoke about God and prayers and wives. We were all in the darkness," she wrote as the survivors held tight to each other for warmth and awaited rescue ship, the Carpathia.

  但后来他们被安排进了一艘小型划艇中。她说,当他们转头看见“泰坦尼克”号的船身垂直,并迅速沉入海中时,救生艇已经“走出很远了”。她写道,当幸存者紧紧抱在一起相互取暖、等待救援船的时候,“我们都没怎么说话。男人们谈着上帝啊、祈祷啊、妻子啊什么的。我们所有人都身处黑暗之中。”

  1,521 passengers were killed in 1912 when the grandest ship in history struck an iceberg on her maiden voyage to New York.

  1912年,这艘史上最宏伟的大船在驶向纽约的处女航中就与冰山相撞沉没,1521人遇难。