正文
研究:数学公式竟能帮助马拉松运动员
According to the Livescience of October 21, a new study promises a mathematical solution to keep marathoners far from "hitting the wall".
一项最近研究发现,一种数学方法可以帮助马拉松运动员远离“速度障碍”。
By taking into account the energy it takes to run a marathon, the body's energy storage capacity and the runner's power, the researchers were able to accurately calculate how many energy-rich carbohydrates a runner needed to eat before race day and how fast to run to complete all 26.2 miles (42 kilometers).
研究人员将一项马拉松运动需要消耗的能量、人体体内能量储存量和运动员的能量等因素综合考虑之后,他们精确计算出一个马拉松运动员在赛前应该补充的高能量碳水化合物的量以及如何快速跑完26.2英里的比赛全程(42千米)。
资料图:马拉松运动员
"Quantification is really important for a competitive athlete who wants to know, 'can I run at a target pace of six minutes per mile, or is that too fast, or do I have to go six minutes and 10 seconds per mile?'" study researcher Benjamin Rapoport, an M.D.-Ph.D. student in the Harvard-MIT Division of Health Sciences and Technology, told LiveScience. "That difference can make the difference between hitting the wall and actually meeting your goal."
研究人员、哈佛大学和麻省理工大学健康科学与技术学院双博士本杰明 拉波波特告诉生活科学网站,“量化对竞技运动员非常重要,他们经常问‘我能够达到既定6分钟一英里的速度吗?这个速度是不是太快?或我必须每英里用时6分10秒吗?’这些问题。量化的不同或者给运动员带来‘速度障碍’,或者让他们完成自己的目标。”
Rapoport knows what it's like to hit the wall. He's been running marathons for years, and experienced the exhaustion and pain of running out of fuel in the 2005 New York City Marathon.
拉波波特非常了解“速度障碍”,多年来他参加过很多场马拉松比赛,在2005年纽约城市马拉松比赛中他也体验过身体疲惫的状态,感受到体内能量耗尽的感觉。
"It feels a bit like you might feel if you're on a crash diet," Rapoport said. "Except that when you diet, it happens over the course of a few days, whereas a runner experiences it in the course of a few minutes."
拉波波特说:“‘速度障碍’就像你在进行突然的节食,不同在于节食发生在几天这样的阶段中,而马拉松跑步发生在几分钟的时间里。”
- 上一篇
- 下一篇