正文
告别七年之痒 稳固夫妻感情竟需11年
Couples may feel relieved to make it past the ‘seven-year itch’ without marital strife. But it seems their problems may only just be starting. Married couples begin to grow bored with each other after ten years and 11 months, according to researchers.
别以为熬过“七年之痒”就万事大吉了,最新研究证明小两口子在婚姻或者恋爱熬过第11个年头(10年零11个月)的时候,他们的感情才会真正的牢固下来。
Their survey suggests that after a decade of marriage the romance has often died and partners have become fed up with their daily routine. A quarter of those questioned said their marriage has lost its sparkle because they no longer bother going out together or make romantic gestures.
研究者证实,经过10年的婚姻生活(或者爱情长跑)两人的感情生活已经被日常习惯所取代,爱情变成了一种牢固的模式。在一份关于测试“爱情新鲜度”的调查中,调查者发现25%的夫妇认为婚姻经过了10年后,缺少了爱情的火花,而且可悲的是,两人已经不需要再为彼此做出任何“罗曼蒂克”的举动了。
A fifth of couples said their sex life had reached the point where they no longer got excited at the thought of making love. And 12 per cent could not remember the last time their partner paid them any sort of compliment. The study of 3,000 married people shows six in ten often feel they need to be reminded why they married their partner in the first place.
研究数据还显示,婚姻中20%的夫妇认为两人的性生活不再有激情澎湃,取而代之的是平淡似水的“鸡毛蒜皮”琐事;12%的夫妇早已经忘记了最后一次称赞对方是在什么时候。在接受调查的3000名夫妇里,有60%的人早已忘记当初是看上对方的哪一点就“约定终身”的。
Vocabulary:
marital adj. 婚姻的;夫妇间的
- 上一篇
- 下一篇