正文
韩国高中生竟用整容"慰劳"自己
Exhausted South Korean students are now choosing their reward -- plastic surgery, with university entrance exams finally behind them.
随着大学入学考试的临近,饱受高考压力的韩国学生现在选择补偿自己的新方式:做整容手术。
A number of plastic surgery hospitals have taken advantage of a recent trend by some parents to reward their children for years of hard study with plastic surgery, offering substantial discounts for eye and nose operations.
韩国父母用整容手术奖励自己的孩子,补偿他们这么多年的刻苦学习。很多整容医院利用这个契机,推出鼻子和眼睛手术的特价优惠服务。
资料图:整容
Popular surgeries include "Westernizing" the nose to give it an upward tilt and double-eyelid surgery to make eyes look bigger, which is especially popular with young women.
最受欢迎的整容手术包括隆鼻和双眼皮手术,韩国年轻女性都希望自己的眼睛看起来更大一些,鼻子更翘一些,所以这些手术备受她们喜爱。
- 上一篇
- 下一篇