和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

英街头现大尺度内衣广告 性暗示过激

2011-05-27来源:国际在线
  A series of M&S lingerie adverts have come under fire for their 'provocative' content.

  内衣品牌M&S的一组系列广告因为被指内容“挑衅”而广受争议。

  The advertisements, featuring close-up images of a model's cleavage coupled with slogans such as 'Perfect fits' have drawn complaints from viewers who deemed the posters too sexually suggestive to be shown where children might see them.

  这些广告中采用了女模特乳沟部分的特写照片,并且配以例如“完美合身”的广告语,消费者们则指责这组广告“性暗示”成分过重,并将对于儿童造成不良影响。

  The adverts were among 8,000 over the past three years that have attracted complaints because of their effects on children, according to analysis from the ASA (Advertising Standards Authority).

  据来自英国广告标准局的统计,过去三年中8000多个则类似于M&S被投诉的广告案例。

  Fashion brand Diesel also featured in the list thanks to its controversial campaign showing a woman taking a photograph down her bikini bottoms while a lion approaches, and a second featuring a woman revealing her breasts to a CCTV camera.

  就连时装品牌Diesel也榜上有名,在该品牌的广告中一名女模特而正在自拍比基尼底裤春光,而一头狮子正在步步逼近,另一则广告中,女模特向中央监视摄像机自曝胸部。