正文
英国媒体评选:十句最浪漫的情话
Britons have chosen a line from Emily Bronte's novel "Wuthering Heights" as the most romantic in English literature.
英国人认为英国文学中最浪漫的情话来自艾米莉·勃朗特的小说《呼啸山庄》。
A poll of 2,000 adults commissioned by Warner Home Video to mark the DVD release of the romantic comedy "Going the Distance" showed 20 percent of respondents chose the line: "whatever our souls are made of, his and mine are the same."
这项涵盖了2000名成人的调查是由华纳家庭录影公司开展的,目的是为了纪念爱情喜剧《远距离爱情》发行DVD版本。调查显示,20%的应答者选择了这句话:“不论我们的灵魂是什么做成的,他的和我的是一模一样的。”
Fictional character Catherine Earnshaw's comment on her love for Heathcliff was followed by Winnie-The-Pooh, the fictional bear created by English writer AA Milne: "If you live to be 100, I hope I live to be 100 minus one day, so I never have to live without you."
这是小说中的人物凯瑟琳·恩肖在诉说她对希思克利夫的爱意。紧随其后的是英国作家米尔恩创作的卡通人物小熊维尼说的话:“假如你的寿命是100年,那我希望自己活到100岁的前一天,因为那样我的生命中每天都有你。”
England's most famous playwright, William Shakespeare, came third with a line from his play about star-crossed lovers "Romeo and Juliet": "But soft! What light through yonder window breaks? It is the east and Juliet is the sun."
英国最著名的剧作家威廉·莎士比亚的戏剧《罗密欧与朱丽叶》中的这句话排在第三位:“嘘!那边窗户里亮起的是什么光?哦,那是东方,朱丽叶就是太阳!”《罗密欧与朱丽叶》讲述的一对苦命恋人的故事。
- 上一篇
- 下一篇