和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

意总理贝卢斯科尼将辞职 多名议员倒戈

2011-11-11来源:中国日报
  意大利总理西尔维奥-贝卢斯科尼本周二宣布将会辞职。此前他在议会投票中遭遇耻辱性的惨败,同党议员倒戈使他失去了议会的大多数支持。

  贝卢斯科尼证实了意大利总统乔治-纳波利塔诺的声明,称自己在议会通过欧盟领导人要求的紧急预算改革后将立刻辞职。意大利已成为欧债危机的“风暴眼”。

  参众两院的投票有望于本月举行,这将意味着派头十足的亿万富翁兼媒体大亨贝卢斯科尼17年统治的终结。

  贝卢斯科尼未能实施改革加剧了党内倒戈。他在接受自己旗下的第五频道电视台采访时说,唯一的选择是提前大选。但这会延长已经打压了市场信心的政坛不稳定期。

  本周二,在反对党派拒绝投票的情况下,贝卢斯科尼政府赢得了关键性预算投票,但没能获得多数支持,在众议院的630个席位中仅获得308票赞成,比确保通过立法的316票要少8票。

  主要反对党民主党领袖皮尔-路易-贝尔萨尼指出,政治不稳定性导致意大利国债收益率逼近7%的警戒线,意大利的金融市场面临崩溃。

  贝尔萨尼在投票过后立即说道:“我尽全力呼吁你,总统先生,为大局考虑,辞职吧。”

  意大利债务规模过于庞大,援助难以实现。目前,意大利已取代希腊,成为欧元区主权债务危机的新焦点。

  贝卢斯科尼的地位几周来一直岌岌可危,不仅性丑闻和法律丑闻缠身,政坛受挫,而且最关键的是还失信于国际市场。

  本周二投票前,75岁的老贝一直拒绝辞职,为了重获自民党几位倒戈议员的支持,他一直斗争到最后。在过去近20年里,贝卢斯科尼一直统治意大利政坛。

  但投票结果显示,他没能阻止倒戈。有摄影师拍到议会表决宣布时,老贝在记事本上潦草地写下“八名叛徒”,透露出他的心痛。