和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

林书豪神奇表现感动奥巴马 总统称这是伟大的故事

2012-02-16来源:nytimes

林书豪神奇表现感动奥巴马

President Obama, a noted passionate hoops fan, has been swept up in the Knicks rookie Jeremy Lin’s remarkable run, his Press Secretary Jay Carney said.
白宫的新闻秘书Jay Carney透露,著名的激情篮球迷——奥巴马总统也未能逃过纽约尼克斯队新秀后卫林书豪(Jeremy Lin)掀起的“林氏旋风”。

"The President is an avid sports fan and particularly avid basketball fan and we were speaking about Jeremy Lin on Marine One as we flew here to Andrews Air Force Base this morning,” Carney told reporters en route to a campaign event in Milwaukee.
“总统先生是一个狂热的体育粉丝,尤其是狂热的篮球运动粉丝。今天早上我们乘坐海军一号飞往安德鲁斯空军基地的时候,我们一直在讨论了林书豪的事情。”Carney在前往密尔沃基出席一次竞选活动时告诉记者。

“It's just a great story and the President was saying as much this morning,” Carney said. “Obviously terrific for the New York Knicks but it's the kind of sports story that transcends the sport itself."
“这是个伟大的故事,总统先生早上不厌其烦的讨论这件事情,”Carney说道:“这对纽约尼克斯来说固然是个天大的喜讯,但是这个故事已经超越了体育本身。”

Though Obama is a Chicago Bulls booster, the First Fan made certain to catch the highlights of Lin’s buzzer-beating three-pointer to best the Toronto Raptors Tuesday night, Carney said.
虽然奥巴马是芝加哥公牛队的拥趸,但是这个头号粉丝执意观看了周二晚上林书豪最后时刻3分绝杀多伦多猛龙队的精彩集锦,Carney说。

"It's a great story and yes, he's very impressed and fully up to speed,” Carney said. “I know he's watched Lin play already.”
“是的,这是个伟大的故事,他被深深的吸引了,”Carney说道:“我知道他一直在观看林书豪的比赛。”

The Knicks do not have another game in Washington this season, but if the President wants to catch Lin in person, he can travel to his hometown to watch the Knicks play in Chicago on March 12.
这个赛季,尼克斯在华盛顿的比赛已经全部结束,但是如果总统想亲眼观看林书豪的精彩演出,他可以回到自己的家乡观看3月12号尼克斯做客芝加哥挑战公牛队的比赛。