和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

阿富汗版花木兰:女儿当自强

2012-03-29来源:China

"When you have a good position in Afghanistan and are well off, people look at you differently. They say your life becomes complete only if you have a son," she says.

她说:“当你在阿富汗有很高的社会地位并且很富有,人们就会对你另眼相看。他们会认为,只有你生了个儿子,你的人生才会变得完整。”

Many girls disguised as boys can be found in Afghan markets. Some families disguise their daughters as boys so that they can easily work on the streets to feed their families.

在阿富汗街上可以找到很多女扮男装的孩子。有些家庭将女孩装扮成男孩,是为了让她们找工作更容易些,来赚钱养家。

Elaha lives in Mazar-e Sharif in northern Afghanistan. She lived as a boy for 20 years because her family didn't have a son and reverted only two years ago when she had to go to university.

艾拉哈居住在阿富汗北部的马扎里沙利夫。因为家中没有儿子,她就扮成男孩生活了20年。直到两年前,她因为要上大学,才又变回女儿身。

However, she does not feel fully female: she says her habits are not girlish and she does not want to get married.

然而,她却完全感觉不到自己是个女人:她说她的各种习惯已经不再女性化,而且她完全不想结婚。