正文
改掉十个单词 提高幸福指数
You’ve heard about the power of positive thinking, right? Everyone’s raving about it. If you simply think positively, rainstorms will turn into rainbows, red lights will turn green, and your in-laws will suddenly turn into human beings. Right? Right?!
你应该听过积极思考的魔力吧?每个人都对它赞不绝口。若你凡事就只用积极方式思考,暴风雨能变成彩虹,红灯能变成绿灯,对吧?真的是这样吗?
I’ll tell you what you can control, though: your words. By making a few changes in your vocabulary, you can turn steaming piles of crap into 100% organic fertilizer. You can turn an inconvenient power outage into cuddle time with your sweetie. And you can turn obligations into opportunities. Words shape thoughts, and you’ll find that if you change your words for the better, your thoughts will change for the better too, and so will your life.
我来告诉你需要控制的东西:你的语言。只要对你的遣词做点小小改变,你会将一连串的废话变成100%的有机肥料。你可以将令人尴尬的冷场变成甜言蜜语。你也可以将那些不得不说的时刻变成你的机遇。语言造就思维,你会发现若你改善自己的遣词,你的思维会变得更出色,随之而来的就是你越来越美妙的生活。
1. Should
应该
Have you heard the expression “Stop shoulding all over yourself”? Well, let’s clean that “should” off your pants and replace it with some organic fertilizer, because every obligation can be rephrased as a desire. Instead of “I should go to the store,” how about “I want to go to the store because I’m hungry and I want to buy some food”?
你有听过这句话:“不要给自己太多的束缚”。让我们将所有”应该“改成一些有营养的话语吧,每个义务都可以被愿望所替代。当你说”我应该去商店“时,改成”我想去商店,因为我饿了“怎么样?
2. Ought
应当
“I ought to get this work done before I go to the party.” What do you want to do? Weigh your preferences. How good or bad would you feel about getting the work done first? How good or bad would you feel about leaving it undone? Figure out what you most want, and then do it. In any case, let go of the obligation. “I want to get this work done before I go to the party, because I’ll feel a lot better once it’s finished.”
“我应当把工作做完后再去聚会”。其实你到底想做什么?权衡下你的喜好。选择先完成工作的你,是什么感觉?选择把它扔一边参加聚会又是什么感觉?想想你最想做什么,接着马上执行。无论如何,别管所谓的义务。你可以说“我想把工作做完后再去聚会,因为一旦工作完成我会感觉更加安稳”。
3. Need to
需要
“I need to walk the dog.” How about instead, “I want our dog to be happy and healthy, and I want to have a nice, clean, poop-free house, so I’m going to walk the dog.”
“我得去遛狗”,还是“我想让狗狗健康活泼,也想有个干净漂亮的家,所以我要去遛狗”?
4. Have to
不得不
“I have to go to work.” Well, no. You don’t have to. It’s just that your actions have consequences. Even if you don’t enjoy the process of getting there, you might really want the end result. So maybe a more positive way to phrase it would be, “I want to make money, so I’m going to go to work.” Keeping your goal in mind can make the process of getting there better for you.”
“我不得不工作”,不要这么说。你没有不得不做的事情。你的行为决定结果。即使你不享受做事的过程,你也确实想得到结果。因此我们可以用更加积极的词汇去表达,“我想赚钱,所以要去工作”。把自己的目标牢记在心,你就可以更加轻松地享受过程。
- 上一篇
- 下一篇