和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

2012年12月12日 全球掀起结婚登记潮

2012-12-12来源:CNN

From India to Las Vegas, superstitious lovebirds and numbers geeks are reveling in a once-in-a-lifetime Wednesday event: the date 12/12/12.
从印度到拉斯维加斯,世界各地迷信的情侣和对数字着迷的人们,都在庆祝这个千载难逢的特殊周三:2012年12月12日。

Sure, it might be just another set of numbers for some. But unlike the past 11 years, this will be the last such triple date for almost a century -- until January 1, 2101.
这当然不是历史上唯一一次出现年月日数字相同的日子,在过去的11年里我们都经历过不少。但对于未来差不多1个世纪的时间而言,这可能是我们最后的三重日期,因为下一个这样的日子要等到下个世纪2101年1月1日。

2012年12月12日 全球掀起结婚登记潮

That means one last chance for couples to get hitched on such an easy-to-remember wedding date.
这也就意味着,如果想要有一个很容易记住的结婚纪念日,这是情侣们最后的机会。

Those tying the knot at the Viva Las Vegas Wedding Chapel have 40 different 12/12/12 wedding packages to choose from. From midnight to midnight, more than 100 couples will walk or ride down the aisle at Viva Las Vegas. That's more than 10 times the number of couples who get hitched on a typical Wednesday in December, general manager Brian Mills said.
在被誉为“全球最佳结婚地点” 的Viva Las Vegas 结婚礼堂,工作人员为准备结婚的爱侣们提供了40套不同的婚礼服务可选择。从12月11日午夜开始一直到12月12日午夜,有超过100对新人在Viva Las Vegas 步入婚姻殿堂。总经理布莱恩-米尔斯说,通常在12月的周三可能只有10对左右的新人结婚。

In Britain, fifty-one ceremonies will take place in the district of Gretna in southern Scotland, which is well known for Gretna Green - a 25-fold increase on the same day last year.
在英国的苏格兰南部的著名婚礼小镇格雷特纳,有52场结婚典礼将要举行,这比2011年12月12日的数量增长了25倍。

Register offices across the country have reported an increase in wedding bookings as couples choose to get married on the last day of the century when the date, month and year match.
全英国范围内的结婚登记办事处,也都出现了婚礼预订人数上涨的情况。情侣们都愿意选择在本世纪最后一个年月日重合的日子结婚。

Some believe 12/12/12 signifies the universe's entering Age of Aquarius, a time believed to bring harmony, understanding, and peace to earth, all important qualities for a good marriage.
有些人认为12/12/12象征着宇宙进入了“水瓶座时代”,认为这会带来和谐、理解、地球和平、以及对一段美好婚姻生活来说所有重要的特性。