和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

美媒评出2012年科技领域十大败笔

2012-12-18来源:中国日报网

A lot of good things happened in tech this year. The iPhone 5 premiered with 4G and a feather-light design. Google released its Nexus 7 tablet to go head-to-head with the Amazon Kindle Fire, and equipped it with Jelly Bean. Samsung delivered a powerful one-two punch with the Galaxy S III and Galaxy Note II. And we saw a fair number of Ultrabooks that gave the Macbook Air a run for its money.

今年,众多科技产品纷纷登台亮相。设计轻薄的iPhone5问世,并支持4G网络;谷歌发布Nexus7平板电脑,内置安卓4.1操作系统,与亚马逊的Kindle Fire展开竞争;三星打出强有力的组合拳,推出Galaxy S III和Galaxy NoteII手机。此外,众多超级本与苹果超薄笔记本争夺市场。

But where there’s good, there’s bad. And there were plenty of major fails this year. Read on for the 10 biggest tech flops of the year.

但是,有好消息也就有坏消息。今年科技领域也出现了许多重大败笔。下面就是livescience网站总结的2012年科技领域十大败笔:

美媒评出2012年科技领域十大败笔

Wrong-Way Award: Apple Maps

With all the anticipation surrounding iOS 6, many didn’t think twice about giving up Google Maps for Apple’s new Maps app. But once users switched over, the complaints and outcries that the iOS app was far inferior to Google Maps mushroomed. The app was riddled with errors, including wrong addresses and warped-looking landmarks in the Flyover view while it lacked integrated mass-transit directions.

Apple eventually apologized for the Maps gaffe, and even recommended alternatives. CEO Tim Cook probably put it best, saying "we screwed up."

1.“指错路”奖:苹果地图

人们对苹果iOS 6系统拥有众多期待,很多人马上放弃了谷歌地图,开始尝试使用苹果公司的新版地图程序。但当用户改用苹果地图后,大家又开始抱怨并抗议iOS系统的地图远不及谷歌地图好用。这一地图应用程序错误百出,包括地址错误、立交桥地标扭曲,此外还缺少完整的大规模交通指示图标。

苹果公司最终为地图错误致歉,甚至建议大家改用其他地图。苹果公司CEO蒂姆-库克可能做得最好,他说:“我们搞砸了。”