和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

突破职场天花板的五点建议

2013-10-22来源:和谐英语
4) Be Willing to Risk, and Risk Often
4)愿意冒险,经常冒险
We all love to stay in our comfort zone. Stepping outside that zone brings the risk of failure. But it is new experiences that provide the most opportunity for personal and professional growth, and those looking to reach the next level must push themselves to take risks and be uncomfortable on a regular basis.
我们都喜欢呆在自己的舒适区不动,走出舒适区会带来失败的风险。但个人和职业成长道路上的大多数机会都是新的经历带来的,希望升到下一个级别的人必须经常性地强迫自己冒险,让自己处于不安定的状态。

To make risk-taking easier, you have to adjust your attitude towards failure. Failure happens all the time and it should not scare us. It teaches us what doesn't work so we can be more successful on the next try. We can gain a certain amount of knowledge from books, but nothing replaces on the job experience for getting you ready for the next career stage. And yet too many people, myself included, have avoided wonderful opportunities because the fear of failure was too great.
要让冒险变得容易一些,你需要调整自己面对失败的态度。胜败乃兵家常事,我们不应因为失败而惧怕。失败让我们知道什么方法行不通,这样下次尝试的时候我们就会更加成功。我们可以从书本上获得一定量的知识,但在工作中要为下一职业台阶做好准备,什么都取代不了经验。然而包括我自己在内,太多人都因为过于害怕失败而错失了大好机会。

To counteract the fear of failure, continuously nurture your abilities and self-confidence. The more confidence and expertise you have, the more you become like a bird that 'trusts not the branch, but its own wings.' Also be sure to take the time to develop your personal networks, so that if you do stumble, you'll have plenty of backers to help you get back up on your feet.
要遏制对失败的恐惧,就要持续不断地培养你的能力和自信。自信心和专业能力越强,你就越会成为一只“不靠树枝、只靠翅膀”的鸟儿。另外一定要拿出时间开发人脉,这样即便是跌倒了,也会有很多支持者帮助你站起来。

Finally, if you want to lead, you must have strong emotional intelligence. That's because the higher up the corporate ladder you climb, the less the job is about you, and the more it is about who you surround yourself with and your ability to lead and motivate others. No one can know it all, so having others who think differently and possess skills you may not have become critical to being successful in senior management.
最后,如果你想领导别人,那就必须拥有强大的情商。这是因为你在职场梯子上爬得越高,工作涉及到的就越不是你自己,而是你在自己周围安排的人员,以及你能不能领导并激励他人。没有谁什么都知道,所以依靠其他想法不同、掌握你可能不具备的技能的人员,对于在高级管理层里面成功与否就变得至关重要。

Executive-level leaders must have self-awareness and an ability to keep their emotions in check. They must listen before reacting. As Stephen Covey recommends, 'seek first to understand and then to be understood.' Above all, executives must be ethical and behave in a way that inspires trust and respect in those who work with them. People want to work for someone with integrity, who cares about and invests in others.
高管级别的领导人必须有自知之明,能够控制自己的情感。他们必须先倾听再做反应。正如史蒂芬·柯维(Stephen Covey)建议的,“先去理解别人,然后再去让别人理解”。最重要的一点是,高管必须谨守道德,在同事当中赢得信任与尊重。大家都想跟一位正直的、关心他人并舍得为他人付出的人共事。