和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

反腐捧红二手奢侈品市场

2013-11-08来源:中国日报网
反腐让皮草和瑞士表等奢侈品在中国的精英中逐渐失宠,但与此同时,奢侈品行业的另一个市场正在悄然兴起。根据中国富豪生活方式研究机构财富品质研究院的一项调查,今年的二手奢侈品市场人气大涨。

中国的二手奢侈品店既有独立的精品销售店、租赁店、修理店,又有大牌连锁店,如香港的米兰站和日本的二手名牌店Brand Off等(北京的秀水卖的是名牌仿货,而这些店是真材实料的名品)。此外网上店铺也非常火,secoo.com的注册用户已达60万人。

某些二手品牌货的价格可低至原价的三分之一。在secoo上,原价8350元的LV的包,售价仅为2750元,合450美元(还有中文链接)。珍藏版或限量版的二手奢侈品价格则可能会高于原价。

财富品质研究院对北京、上海和广州的约200家二手奢饰品店进行了调查,结果显示,2013年上半年的总销售额高达30亿元(或4.9亿美元)。相对于整个中国的奢侈品市场,这仅是一小部分。根据美国贝恩咨询公司的调查,2012年中国的奢侈品市场价值180亿美元,较前一年增加了30%。财富品质研究院预计,今年二手奢侈品市场的增长率将为20%,与中国传统奢侈品行业在2012年的销售增长保持一致(分析家们认为,今年中国的传统奢侈品行业的增长将仅为5%-7%左右)。

二手店的数量也从去年的500多家猛增到800多家。根据报道,在长沙、杭州、成都等中型城市,和一些较大的富裕的城市中心,也纷纷出现了二手奢侈品店。

随着中国政府倡行节约,中国网民对贪腐行为的不断曝光,作为国内富人处置奢侈品的渠道,二手商店的生意一时间风生水起。从上世纪90年代起,国内开始出现典当行;到2011年,各种效仿香港的米兰站的二手奢侈品商店在大陆遍地开花。如今,每次送礼频发的假日结束后,二手商店都会迎来红火的生意。另外一种解说是,随着越来越多的国人出境旅游,尤其是去日本和韩国这些二手奢侈品店已盛行多年的亚洲国家,越来越多的人们接受了使用二手的贵重物品的观念。