和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

6大细节证明 你其实没那么聪明

2013-11-15来源:lifehack
4. You discourage people instead of lifting them up
你不鼓励别人,反倒打击别人

You discourage people, not just by saying so outright but also by not giving them the time of day. In a way, you’re telling them that their ideas or their problems are not worth your time or your (perceived) intelligence.
你说话露骨,不给人留余地;你总打击别人。你说别人的想法或问题太弱智,根本不值得你动脑筋。

Smart people help encourage others by actually paying attention. They listen (note the first sign) and share what they know. If big shots like Richard Branson and Adm. William McRaven, commander in the U.S. special forces, can take the time to answer letters from kids, you can spend a few minutes encouraging people.
聪明的人会实实在在关心鼓励别人。他们倾听(见第1条)并分享自己的心得。像理查德-布兰森、美国特种部队指挥官威廉-麦克纳文这样的大人物都还费心回信给小朋友,你为何不能花几分钟鼓励他人呢?

5. You prefer lowbrow entertainment
你喜欢低俗娱乐

You don’t challenge yourself with difficult subjects and are content to stick to entertaining yet hardly thought-provoking reading material. You also spend hours watching bad reality TV.
你宁愿读那些毫无意义的东西,也不肯尝试了解稍有深度的领域。你老追着看糟糕透顶的电视真人秀。

Real smart people thrive on reading books and watching films that spark their creativity and make them think and question. A few hours of intellectual reading could open up your horizons so give it a shot. You can start by listening to audiobooks if the thought of reading thick books is daunting to you.
真正聪明的人选择能激发创造力、发人深省的书籍或电影。阅读有深度的书籍可以开阔眼界,请尝试一下吧!如果一想到大部头书籍就头疼,你可以先听听有声书。

6. You’re always so busy
你总是忙忙碌碌

Your work life consists of you running around like a headless chicken. There always seems to be a problem that takes up most of your work day. You also find yourself doing all the work, all the time.
你工作起来总像只没头苍蝇似的到处瞎忙。好像每天都有费神耗时的烂摊子要收拾,你无时无刻不在应付杂七杂八的任务。

Learn how to delegate and ask for help. It’s a little arrogant of you to think that you can do everything for everyone. Make it a point to rest and spend time on things that matter in life, not just work.
学着分配任务、寻求帮助吧。觉得自己能单枪匹马包揽所有活计?太高估自己了!别只忙于工作,也要会休息,花时间做点真正有意义的事情。

You may have been praised a lot when you were a child, a teen, or a college student because of your high grades and other academic achievements. That’s great. Ego boosts now and then are healthy and needed. But strive for more than just accolades.
当你还是个孩子或学生时,因为考了高分或学业喜人,常常受人称赞,确实很不错。现在自我膨胀了,渴望更大了,但决不能仅仅流连于夸赞之辞啊。

If you truly want to be smart but find yourself guilty of the signs above, now’s the chance to make a change. Be a smarter, better version of you.
如果你愧然发现自己也有以上表现,但你又真心希望变得聪明,那么,现在就抓住机会去改变吧。做更聪明、更美好的自己!