和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

年终总结:2013年职场十大趋势

2013-12-18来源:福布斯中文网
6. Freelance nation booms.
6. 自由职业的大爆发。

We keep hearing about the surplus of freelancers out there and it’s just the beginning. Next year, there will be millions more freelancers, replacing full-time workers. Companies will hire experts to solve problems instead of full-time employees and save on benefit packages. This is due to the economy and how corporations operate now. One third of American workers are freelancers, reports NBC News.
我们不断耳闻有关自由职业者供大于求的消息,这仅仅是个开端。明年,美国将涌现出数百万自由职业者,取代全职员工。企业将聘请专家来解决问题,而非全职员工,从而节省福利开支。自由职业者的兴起与美国目前的经济形势和企业运营方式有关。据美国国家广播公司新闻网报道,现在美国有三分之一的劳动者是自由职业者。

7. The skills gap shrinks.
7. 技能差距缩小。

As of this year, there are over 12 million people who are unemployed and 3.6 million open positions, reports the Bureau of Labor Statistics. American Manufacturers have 600,000 unfilled positions and 34% of companies say they are having trouble filling open positions. I see this skills gap shrinking as new talent enters the workforce, companies work with schools to train the next generation workforce and people realize that they need new skills in order to get jobs.
据美国劳工统计局的数据显示,就在今年,美国有超过1,200万人在家待业,同时有360万个空缺岗位。美国的制造商有60万个职位处于空缺状态,34%的企业表示他们在填补这些空缺职位时遇到了麻烦。随着新人才加入劳动大军,加上企业和学校合作培养新一代劳动力,同时人们意识到为了得到工作需要掌握新的技能,这种情况下,我预计技能差距将会缩小。

8. Internal hiring takes off.
8. 内部招聘开始流行。

It costs companies 1.7x as much to hire an external candidate. The top reason why millennials leave companies is lack of career opportunities. My research shows that companies are starting to give opportunities to their employees over anyone else. This also means that job seekers will suffer. Internal hiring is good for employee morale, saves them money and is quicker (weeks versus months).
公司雇佣外部候选人的成本是内部招聘的1.7倍。“千禧一代”离开公司最主要的原因是缺乏职业发展机会。我的研究显示企业开始向他们自己的员工提供机会。这同样意味着求职者将遭受打击。内部招聘可以提振员工士气,节省成本,而且到岗更快(相比外部招聘几个月才能到岗,内部招聘几周就能人员到位)。

9. Employees become social advocates.
9. 员工成为社交网络的拥趸。

Companies will start to leverage their talent in order to recruit and market. They will finally realize that they can just use their employees to get the word out instead of wasting money on advertising. Companies will become publishers and in some capacity compete with the likes of magazines and newspapers. IBM, for instance, has 32,000 employee blogs that touch on every area of their business.
为了招募人手和营销,企业将开始利用员工的社交才华。企业最终将意识到,只要能调动员工在社交网络上开展宣传,效果远好过把钱浪费在广告上。公司将成为内容发布者,在一定程度上与杂志和报纸这样的传媒形成竞争。比如,IBM,拥有3.2万个员工,其员工博客涉及到他们业务的各个领域。

10. Women start to outpace men at work.
10. 女性开始在工作中超过男性。

One billion women will enter the workplace in the next decade. Research shows that they are more educated than men and many are saying that they will start taking leadership positions away from them. Sheryl Sandberg and Marissa Mayer are just the beginning. Look for more females to break into top roles next year and beyond.
在未来十年内,将有10亿女性加入到劳动大军。研究显示,她们的受教育程度要高于男性,许多女性认为她们将开始担任领导角色。雪莉-桑德伯格和玛丽莎-梅耶尔只是个开始。期待今后有更多女性成功进入高管行列。