正文
中国"小米神话"将向海外市场进军
巴拉称,公司可能会沿用其在进军台湾市场时采取的模式。他还称,这在许多方面都还是“试验性的”。该公司先是开始将顾客在旗下台湾网站上订购的手机直接发往台湾,而后建立了一个分销中心,同时主办一次活动,使大约400名用户能有时间与公司高管进行互动,向他们提供软件方面的建议,并一起唱卡拉OK和打游戏。该公司旗下论坛的一些粉丝帮助组织了那次活动。
'We experiment very aggressively and we're going to be constantly looking for ways to scale aggressively,' he said. Xiaomi wouldn't elaborate on sales figures in Taiwan, or longer-term sales targets abroad.
巴拉称,小米进行了非常大胆的试验,今后将不断寻找大胆扩张的途径。小米不愿进一步评论台湾的销售数据,也不愿具体说明海外市场的中长期销售目标。
Mr. Barra said the company was looking at Southeast Asia next due to the region's large population, relative proximity to China, and the likely draw in those markets of cheaper smartphones with features that compare to those of higher-end phones made by companies like Samsung.
他还称,公司已将东南亚地区作为下一个着眼点,因为该地区人口众多,距中国相对较近,而且这些市场可能对价格更低、特性与三星电子等公司生产的高端手机类似的智能手机有着较大需求。
Mr. Wang, of Forrester, said Xiaomi will likely have to tweak its business model abroad, charging more for phones to make the margins to support the outlays it will take to expand into those countries. Currently, the company maintains low margins on the phones it sells with the idea that it can eventually make money off its millions of users by selling accessories and services like content, games or applications.
福里斯特研究的Bryan Wang称,小米可能将需要在海外市场调整业务模式,通过提高手机售价来提高利润率,以便帮助公司维持在相关国家扩张的费用。目前小米把销售手机的利润率维持在低水平,认为公司最终能仰仗多达百万的用户群体、通过出售内容、游戏或应用等周边产品和服务来获利。
Mr. Barra admitted it could be hard to push abroad, but also said he believed the model that has led to the company's push was applicable beyond China.
巴拉承认,公司可能难以进军海外,但他还是相信,帮助小米不断扩张的模式也适用于中国以外的地区。
'That concept of 'I don't need to see a billboard of your product, just sell it to me for a little bit less' is very powerful, and people get it, ' he said.
他表示,有一种消费观念是“我不需要去看你们产品的宣传,只需要你们用低一点的价格卖给我”,这种观念非常强大,人们也心知肚明。
- 上一篇
- 下一篇