和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

轨道救子 本能令母亲变身超级英雄

2014-08-13来源:每日邮报

A mother is an extraordinary thing. Take the woman whose toddler was caught on CCTV at Goodge Street Tube station being sucked onto the live tracks by a freak gust of wind.Without a moment’s hesitation, she flings herself off the platform and hoiks the buggy to safety — just seconds before the arrival of an oncoming train.
母亲的力量是不可思议的。正如古奇街地铁站闭路电视拍到的那一幕:当呀呀学步的孩子被一阵反常的风卷入地铁轨道下面时,他的母亲一刻也没有犹豫,纵身跳下站台把儿童车举到了安全地带——而这一切就发生在列车进站的前几秒钟。

Both the men involved — her companion, the clown who failed to apply the buggy’s brake in the first place, and a fellow passenger so lost in the music blaring from his headphones that he seemed oblivious to the entire drama — were as much use as a pair of chocolate teapots.
事发当时现场的两个男人都如同摆设一样毫无作为:一位是这位母亲的同伴,没能在第一时间拉下儿童车的刹车;另一位乘客戴着耳机沉醉在音乐中,对整件事丝毫没有注意。

轨道救子 本能令母亲变身超级英雄

It’s a remarkable example of motherly instinct — that strange and indefinable sixth sense that kicks in when you have a child. A connection like no other. An invisible thread; light as gossamer yet as strong as steel.
这是母亲本能的最好例子。当一个女人做了母亲,她会有一种奇特而难以言状的第六感,她和孩子间会有一种微妙的联系,像一条看不见的线,轻如蛛丝却强韧如铁。

And, as this woman’s actions show, it can make you invincible.
而且,就像这个女人的行动表现出的,它可以让你无所不能。

Watch the video closely, and it seems almost spooky. She comes out of nowhere, like something out of a sci-fi comic, moving at ten times the speed of everyone else around her.
慢放录像,这一切发生得如此让人不可思议。不知道她从哪里窜出来,就像从科幻剧里出现的人物,行动起来的速度是她周围人的十倍。

Propelled by pure instinct, she has no thought for her own safety — just to save her baby, no matter what the cost.
这一切都是出于本能,她不顾自己的安危,不顾任何代价,只为了救下自己的孩子。