正文
立冬啦 关于冬天不可不知的3个单词
火地岛重力风
词汇专家袁新民老师说:
williwaw的词源不确定,一种可能是willy-willy即whirly(旋转的),whirlwind(旋风)的缩略变体。
"Williwaw" describes a violent windstorm created when gravity pulls high-density cold air down from a mountain to the sea. Williwaw is a colloquial word for a katabatic wind in Alaska, where the strong winds can be dangerous for local fishermen.
火地岛重力风指的是由于重力的缘故形成的携带稠密空气的剧烈风暴。它是一个口语词汇,用来指阿拉斯加的一种重力风,这种强风对当地的渔民非常危险。
The origin of the word "williwaw" is unknown; the Oxford Dictionary dates the use of the word back to the middle of the 19th century. And if you want to impress your friends, you should also learn the term "katabatic winds." That's a term meteorologists use to describe gusts of wind associated with the buildup of dense air. And such winds aren't confined to cold areas.
这个词的起源并不清楚。牛津词典上该词的使用可以追溯到二十世纪中期。如果你想在你的朋友面前酷一把,那你还得知道“重力风”这个词。这是气象学家们常用来形容集结了稠密空气的阵风。这种风并不局限在寒冷地区。
Another famous katabatic wind is known as a Santa Ana, which blows over southern California in autumn and winter. Santa Anas are warm, dry winds created when air is compressed as it moves down a mountain range. These dry katabatic winds are associated with spreading wildfires.
另外一种有名的重力风是桑塔阿那风,它出现在加州南部的秋天和冬天。桑塔阿那风是温暖、干燥的风,是空气在向山脉移动的过程中被压缩而形成的。这种干燥的重力风常会导致野火蔓延。
Now to try using these new words in a sentence.
好啦,现在你就可以开始秀这三个新词啦。
- 上一篇
- 下一篇