和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

气囊隐患 丰田日产召回650万辆汽车

2015-05-15来源:BBC

Japanese car giants Toyota and Nissan are recalling a total of 6.5 million cars globally to replace potentially faulty airbag inflators made by Takata.
日本汽车巨头丰田和日产在全球共召回的650万辆汽车,以更换有隐患的安全气囊。这些气囊是由日本高田公司生产的。

Toyota said it was recalling just under five million cars, including the Corolla, Vitz and other models made between March 2003 and November 2007.
丰田说,近五百万辆汽车正被召回,其中包括卡罗拉、雅力士,还有2003年3月至2007年11月生产的其他型号。

Nissan is recalling about 1.56 million cars over the same issue.
日产正因同样原因召回约156万辆汽车。

气囊隐患 丰田日产召回650万辆汽车

Both carmakers said the recall was for investigative purposes and no accidents or injuries have been reported.
这两家汽车制造商表示,此次召回是为了调查确认,尚未出现事故或伤害。

Toyota, the world's biggest carmaker, said the recall affected 35 of its models made around the world and that it would include 1.36 million cars in Japan.
全球最大汽车制造商丰田表示,召回全球35个型号的汽车,包括日本的136万辆汽车。

The move is the latest in the saga of potentially exploding airbags made by Japanese car parts maker Takata that has been linked to at least six deaths - all in Honda cars.
最新传闻,由于日本高田汽车零部件制造商生产的安全气囊有潜在爆炸的问题,已经导致至少6个中国人死亡——这6起死亡事故都是本田汽车造成的。

After the recalls by Toyota and Nissan were announced, Honda - Japan's number three automaker - said it was also preparing to announce more car recalls related to the air bags.
丰田和日产宣布召回后,日本第三大汽车制造商本田也准备宣布因安全气囊的问题召回汽车。

No details were given on the number of cars Honda would recall.
本田汽车没有具体召回数量。

In March, Honda had said it was recalling another 100,000 vehicles in the US related to the airbags.
今年3月份,本田公司曾表示因安全气囊问题要召回美国的10万辆本田汽车。

About 25 million vehicles with Takata airbags have been recalled worldwide by 10 different carmakers since 2008.
自2008年以来,10家汽车制造商因日本高田生产的安全气囊存在问题,在全球范围内召回约2500万辆汽车。