和谐英语

新编六级听力短对话每日2题 第97期

2020-03-19来源:和谐英语

9.
W: You’ve been working like a horse. You should take a vacation.
M: Tell that to the stack of papers on my desk.
Q: What can be inferred from the conversation?
参考译文:
女:你一直辛苦工作。你应该休个假。
男:跟我桌子上那堆文件说吧。
问:从对话中我们能推断出什么?
答案解析:
正确答案为A。work like a horse是努力工作,辛苦工作,勤奋工作的意思。对话中,女子说男子一直努力工作应该休个假。男子幽默地说让她把这话说给桌子上那堆文件听,意思也就是他有很多工作要做,无法休假,因此A项正确,男子有大量的工作要做。B,男子已经为休假做了计划,对话中男子根本无法休假,所以不可能有计划,因此B项与对话内容不符,排除。C,男子将带着工作去休假,对话中男子表示没办法休假,C项排除。D,男子上次休假时累积了大量工作,对话并未提及上次休假的事情,而且对话中得知男子好长时间没休假了,D项排除。

10.
M: Hi, Mary. I haven’t seen you in ages. How are you doing with your new job?
W: Not so well. I feel like a fish out of water doing that job.
Q: What does the woman mean?
参考译文:
男:你好,玛丽。好久没看到你了。你的新工作怎么样?
女:不是很好。这份工作让我感到不自在。
问:女子什么意思?
答案解析:
正确答案为C。a fish out of water是不自在,不得其所,别扭的意思。女子说那份工作让她感到不自在,也就是她觉得自己不适合这份工作,因此C项正确,她感觉她不适合这份新工作。A,她喜欢喂鱼的工作,对话中并未提及女子的具体工作是什么,她只是用鱼做个比喻,因此A项排除。B,她发现她的新工作很有趣,对话中女子认为新工作让她感到不自在,所以她不可能认为新工作有趣,因此B项与对话内容不符,排除。D,她的健康善不好,对话中未提及,排除。