背诵为王第二册第52课 Cheerleaders
2009-05-16来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
When you go to a college or high school sports event, you see cheerleaders. Cheerleaders are male and female students dressed in the colours of their team. They jump and dance in front of the crowd and shout the name of their team. Their job is to excite the crowd.
The first cheerleader was a man. In 1898, Johnny Campbell jumped in front of the crowd at the University of Minnesota and shouted for his team. He shouted, “Hoo-rah Minn-e-so-tah!”
This was the first organized shout, or “yell.” For the next thirty-two years cheerleaders were men only. Women were not cheerleaders until 1930.
Today cheerleaders work in teams. They practice special shouts,dances,and athletic shows.Often the women work separately from the men.But cheerleaders are most exciting when men and women work together.The men throw the women high in the air and catch them. The team members climb on each other's shoulders to make a human pyramid. They yell and dance too. It is like human fireworks.
Cheerleaders now have their own contests. Every year there are local, state, and national contests for cheerleaders. The teams make new, faster, and more exciting shows to be the best.
cheerleader ? 啦啦队员
athletic ? 运动的
pyramid ? 金字塔
contest ? 比赛
啦啦队
当你观看一所大学或高中的体育赛事时,你就会看到啦啦队。啦啦队员可以是男生也可以是女生,他们穿着与队伍颜色一样的衣服,在观众席前又蹦又跳,高喊自己队伍的名字。他们的工作就是使观众兴奋起来。
第一个啦啦队员是男性。1898年,约翰尼•坎贝尔在明尼苏达大学观看比赛时,跳到观众前面为自己的队伍呐喊。他大叫:“Hoo-rah
Minn-e-so-tah!”这是第一个有组织的呐喊或欢呼。在后来的32年中啦啦队员一直是男性。直到1930年,女性才开始成为啦啦队员。
如今,啦啦队组成团队,他们练习特殊的呐喊语、舞蹈和运动表演。女性经常与男性分开表演,但是当他们在一起表演时才是最激动人心的。男性把女性抛到高空中然后再接住她们。啦啦队员们一个踩着另一个人的肩膀叠成人造金字塔。他们还欢呼、跳舞。这就像是由人做成的烟火。
现在啦啦队也有自己的比赛。每年都有地方的、州立的、全国的比赛。每个队伍都拿出最新、最快、最令人激动的表演争取获得第一。