您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 商务英语 > 职场社交英语 正文 这在我的控制之下 2007-03-20来源: SCENE③ A 吉娜到了自己的隔间 【这在我的控制之下】 Dave: Hi, Zina. Lots of people are looking for you.戴夫: 嗨,吉娜。很多人在找你。 Zina: Like who?吉娜: 好比是谁? Dave: Like Elvin. He isn't too happy about what you promised Stars.com.戴夫: 好比艾文。他对于你给Stars.com的承诺不太满意。 Zina: I've got it under control.吉娜: 这在我的控制之下。 Dave: You do 1) realize that it isn't 2) humanly possible for us to finish by next week?戴夫: 你知道要我们在下星期前就绪,这非人所能及吧? Zina: What if you had three more 3) top-notch programmers to help you?吉娜: 要是多了三名顶尖的程序设计师帮你们呢? Dave: That would definitely make a difference. But Vince already said "no".戴夫: 那当然就大大的不同了。不过文斯已经说“不”了。 语言详解 A: Do you realize how beautiful you are? 你知道你自己有多美吗? B: Stop. You're embarrassing me. 别说了。你让我好尴尬。 【I've got it under control. 这在我的控制之下。】 有时候,当情况看似已失去控制,若你仍有信心能够控制全局,就可以呛出这句话 I've got it under control.“这在我的控制之下。” A:The ship is sinking! What are you going to do about it? 这艘船要沉了!你打算怎么做?B:Relax, I've got it under control. We won't sink. 放轻松,这在我的控制之下。船不会沉的。 【make a difference 造成差别】 make a difference是指会对现有的情况造成差别,跟以往不同。 A: I know you need some financial help. If I give you a raise, will it help? 我知道你需要一些经济支援。若我给你加薪会有帮助吗?B: Well, it will certainly make a difference. 呃,这将会大有帮助。 1) realize (v.) 认识到,体会2) humanly (adv.) 符合人性地3) top-notch (a.) 顶尖的,一流的 本栏目更多同类内容 扫码关注和谐英语微信公众号,第一时间获取最新学习资料 或公众号搜索myhxen 上一篇 他会改变主意的 下一篇 她疯了不成? 相关文章