和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英语听力材料

正文

双语美文:别浪费你的时间

2018-02-16来源:和谐英语

Time is our most valuable resource because it’s nonrenewable.

时间是我们最珍贵的资源,因为它不可再生。

Please, don’t waste my time! If you do, don’t expect me to hang out with you for very long. And don’t expect me to spend time with you in the future.

请不要浪费我的时间。如果你坚决不听,别期待我会待多久,也别想着还能有下次。

I confess, I discriminate against certain people. I don’t hate these people; most are quite decent and likeable. Though I do avoid them as much as possible. And when I meet these people, I’m not mean to them. But I do plan my exit as soon as I can (without appearing to be a complete jerk).

我承认,我对某些人区别对待了。我并不恨他们,他们中的大多数人都是体面人,也讨人喜欢。然而我的确尽可能地和他们保持距离。而且,当我们相处时,我对他们也不坏。但是,我随时准备尽快抽身离开(只要不表现那么像混蛋)。

No, I’m not a racist, sexist, or ageist. Rather, I’m a ‘timeist.’ What, you may wonder, is a timeist? Okay, I made the term up, but it has real meaning to me. A timeist is someone who discriminates against others who waste their time. And I really hate it when people waste my time!

不,我并不是种族主义者,性别歧视者和年龄歧视者。更合理的解释是,我是个时间主义者。你可能会想,什么是时间主义者?好吧,这词是我生造的,不过对我来说,它的意义相当真实。时间主义者就是那些浪费时间的人的对立面。而且,我相当憎恨那些浪费我时间的人。

As I have moved well into middle age, I hoard my time like some misers hoard their money and animals hoard their food. Time has become truly precious to me and any second not spent with people or activities I care about feels like time stolen from me with no chance of return.

人到中年,我像守财奴之于财富和鸟兽之于食粮那样,积攒着我的时间。我的时间变得异常宝贵,所有那些不能和喜欢的人相处和那些不感兴趣的活动所花费的时间,好像是从我身上将其偷走,再不归还。

Many might argue that money is our most valuable resource because it enables us to survive. I would suggest otherwise because most of us can almost always make more money. But time is an entirely non-renewable resource; once time passes, it is gone forever. No matter how much we wish, we simply can’t get more time.

许多人认为金钱才是我们最有价值的资源,因为我们赖之生存。我觉得恰恰相反,因为我们中大多数总是可以挣更多的钱。但时间是真正的不可再生资源;一旦其流逝,便不再回返。无论我们如何许愿,我们都不能拥有更多的时间。

Time also doesn’t discriminate. Whether you are rich or poor, the clock is ticking and more time can’t be bought. However, I admit that affluence may improve how that time is spent or how long one’s time on Earth is (think life expectancies and medical care).

时间对每个人都是公平的。无论你贫或富,都买不到时间,时钟始终滴答作响。然而,我承认,富有的人可以改善时间利用的方式,增加人生在世的时长(设想一下生命预期和医疗护理)。

So here’s what I recommend to you if you choose to release your inner timeist:

以下是我为遵从内心,做时间主义者的你们提出的建议。

Cherish and protect your time as it was the last food on Earth (though, like food, share it with those dearest to you).

就像保护地球上最后一份口粮那样保护自己的时间(但是要像分享食物那样与最爱的人共享时光)。

Know your values and priorities and always consider your time in their light.

了解你的价值和特权,并将时间永远笼罩其下。

Make deliberate choices how you spend and use your time.

深思熟虑地规划时间。

And, yes, discriminate against people and activities who waste your time.

并且,是的,要鄙视那些浪费时间的人和事,

In the end, I want to look back on my life and have few regrets about how I spent my time on this planet. And, so far, it has been time well spent.

最后,我希望回顾自己的一生时,几乎不会因为此生逝去的过程而悔恨。至此,我做的不错。