和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > CNN news

正文

CNN news 2010-05-23 加文本

2010-05-23来源:和谐英语
我们都知道,周五的节目是非常精彩的。但是你知道我们今天要带给您的是什么吗?一个吉祥物。在大约八分钟后我们将向您展示。我是 Carl Azuz。让我们开始听新闻

首先,“顶部压井”(top kill)。这听上去似乎是非常糟糕的事情。然而,官员们却希望这种方法能够起到良好的作用,制止墨西哥石油继续泄漏。“顶部压井”(top kill)也叫做动力压井(Dynamic kill),我们本周早些时候曾经提到过这个方法,就是用一种特殊的泥将油井堵塞。

该钻井所属的BP石油公司已经尝试了许多方法来制止漏油。其中一个策略是使用分散剂,将石油分解。环保署则对这种化学物质表示担忧,已经下令BP在未来的两天使用不同的分散剂。美国联邦矿产管理局是美国内政部的一个部门,负责调控近海石油开采。最近,由于疏于监管,该部门受到了批评。最近甚至还出现了不道德的礼物,或者不到的的行为的指控。Ken Salazar是内政部长。他负责整个内政部。他表示,她正在肃清矿产管理局,而且密切关注清理漏油的不同策略。

“如果一种方法不奏效,他们必须立即采取备用措施。我们每天都在关注BP石油公司采取的方法。这次的方法叫做动力压井,按照日程,这种方法应该在周日付诸使用,是通过注入泥浆来压住钻井。我们正采取一切努力让BP石油公司为漏油事件负责,而且将敦促他们为美国民众的利益负责。”