和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > CNN news

正文

CNN news 2011-01-17 加文本

2011-01-17来源:和谐英语
因洪水而无家可归或流离失所的人已经达到数千人。巴西官方新闻机构“巴西通讯”报道称,这个山区接近75,000人没有电力供应。民防官员报道称,过去两天,该地区至少发生了30起山体滑坡事件。同时,在圣保罗,暴雨持续冲刷原本已经被浸泡的地面,造成至少24人死亡。使情况更加糟糕的是,一座大坝决堤,洪水涌到圣保罗市附近的圣若泽杜斯坎普斯。自今年年初开始,持续的暴雨一直影响着该地区,预报员称暴风雨将一直持续到本周末。

我所在的郊区费尔菲尔德已经完全淹没在水下。你根本认不出来这是哪里。看上去就是一片汪洋。这一刻,你看到的就是水面若隐若现的屋顶。水位今天早上不可能回落。这已经是魔鬼之城,估计至少两个月后我们才可能到达那里进行打捞工作,因为洪水造成了非常大的损害,产生了如此多的废墟。我被告知,我们今天早上遭遇了最严重的情况。但是我们非常有可能再次遭遇下次洪峰。

然而,另外一个国家也遭受严重的洪水袭击,那就是斯里兰卡。现在数千名士兵已经在救援被高水位威胁的接近100万名群众。官员们表示,中部,北部和东部省份已有至少13人遇难。斯里兰卡总统本周初视察了受影响最严重的一个地区。但是随后恶劣的天气迫使他缩短行程。

“就像昨天总统说的,她昨天确实已经睁开了眼睛,在这个时间段她已经越来越清醒。”

“她仍在在遵守简单的指令行动。最我来说,她更高级的大脑中枢已经开始工作。但是就像总统说的,她现在已经开始自发地睁开眼睛。国会和参议院她的朋友在她的身边时我也在场。我认为,可能是一一系列因素迫使她睁开眼睛。”

“暴力永远都是不能被人接受的。我们有许多人死亡,由于一个失去理智的人疯狂的举动,许多人的生命从此发生了变化。他们都不是美国人。”