和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > CNN news

正文

CNN News:美国成人每天看屏幕10小时

2017-08-09来源:和谐英语
Ten hours and thirty-nine minutes per day, that's how much time American adult spend on average staring at a screen. Don't get mad at me. We're only 10 minutes.
The statistic comes from a Nielsen company audience report from last year. It includes time spent on tablets, smart phones, computers, games, TVs.
And for those who can't step away, it could be considered toxic.
DR. SANJAY GUPTA, cnn CHIEF MEDICAL CORRESPONDENT: How do you know you have a problem and you need a digital detox?
Well, if you're watching this right now, you're probably tech-savvy. You've got lots of different devices and you maybe somebody who is in a need of a digital detox. It's when these devices start to control your life as opposed to making them easier.
The area we find this impacts your life the most — and this may surprise you — but it's in fact your sleep. You find that people who are using their devices so close to bedtime creates an arousal in your brain that is so profound that it makes it much harder to go to sleep. It also affects your circadian rhythm overall. That's your sort of normal rhythm between lights and night, and when that is disrupted, it just throws off your whole sleep schedule.
每天10个小时30分钟,这是美国成年人每天盯着屏幕的平均时间。不要对我发脾气。我们的新闻只有10分钟。
这份数据来自尼尔逊公司去年的观众报告。报告公布了美国成年人使用平板电脑、智能手机、电脑、玩游戏、看电视的时间。
那些无法远离电子产品的人可以被视为中毒。
cnn首席医学记者桑来·古普塔博士:怎么知道自己有问题,需要数码戒毒?
如果你现在在看这则新闻,那你很可能是科技通。你有很多不同的电子设备,你可能就是需要数码戒毒的人。在电子设备开始控制你的生活而不是使你的生活更方便时,你就需要数码戒毒。
电子设备对你的生活影响最大的方面可能会令你吃惊,但是事实上影响最大的就是睡眠。你会发现,人们在临近睡觉时还在使用电子设备,这会唤醒你的大脑,因为影响非常深远,所以导致你更难以入睡。而且还会影响你的生理节奏。就是会影响你正常的昼夜节奏,这一节奏被扰乱后,你整个的睡眠规律就会被打破。

One thing you don't realize is that simply by reading an email or reading a text message in the middle of the night, it can take your brain from zero to sixty very, very quickly and that brain is a very, very hard brain to slow down.
One golden rule that most sleep experts agree on is that if you do get woken by the phone or by something else and you're awake, get up and walk around. Don't come back and lie in the bed until you're truly ready to go to sleep.
So, take a break. Put on the "out of office". Put the cellphone away. It could help you live to a hundred
你没有意识到的一件事是,只是在半夜阅读邮件或看短信,就会使你大脑的兴奋度从零迅速飙升至60,而且大脑很难冷静下来。
大多数睡眠专家一致同意的一条黄金法则是,如果你被手机或其他设备吵醒,那你清醒以后要起来到处走走。在你完全准备好入睡以后,再躺回床上。
休息一下。把状态设置成“离开”。把手机收起来。这可以帮助你活到100岁