和谐英语

地道美语听力练习:反对婚前同居

2016-07-05来源:和谐英语

Lucinda: Maggie and Gerry are moving in together. They want to start a family.露辛达:玛吉和格里搬到一起住了,他们打算建立一个家庭。Thomas:I don’t approve of that. They’re not married and it’s a disgrace. Shame on them!托马斯:我不同意这样的做法。他们未婚就同居是不道德的行为。真替他们丢人!Lucinda: I understand your objections, but they love each other and need our support, not our condemnation.露辛达:我理解你为何反对,但是她们彼此相爱,他们需要的是我们的支持而不是谴责。

Thomas:If I were their parents, I’d give them an earful. Someone should take them to task for making such irresponsible decisions.
托马斯:我要是他们的父母,我会好好教训他们一顿。作出如此不负责任的决定应该受到责备。

Lucinda: They know what they’re doing and it’s not our place to criticize their decision.
露辛达:他们知道自己在做什么,就算要责备也轮不到我们。

Thomas:But I don’t have to like it. I’m not sending them a housewarming gift, that’s for sure.
托马斯:但我真的不认可这样的做法。我不会送乔迁贺礼的,就这么定了。

Lucinda: Too late. I sent one and signed both our names.
露辛达:太晚了,我已经送了一份贺礼过去了,落款是咱俩的名字。

Thomas:You did what?! How will they know I disapprove of what they’re doing when you go behind my back and do that?
托马斯:你说什么?!你背着我偷送贺礼,那他们岂不是不知道我反对他们未婚同居?

Lucinda: I think your reproach will come through loud and clear.
露辛达:我觉得你的责备已经传达地一清二楚了。