您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 美语|美国英语|美式英语 > 流行美语
正文
流行美语 第136课:chocoholic; fix
2008-08-10来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
LL: Whoa, Li Hua. I didn't know you were such a chocoholic. How are you going to eat all of that?
LH: 我看这巧克力多便宜呀!我当然得多买一些喽!哎,你刚才说我是chocoholic, 那是什么意思,是不是说我很爱吃巧克力?
LL: A chocoholic is someone who likes chocolate so much that they are practically addicted to it.
LH: 噢,chocoholic还真的是指特爱吃巧克力的人,可是我还没有到上瘾的地步。Larry,喝酒成瘾的人在英文里就是alcoholic。那chocoholic是不是跟alcoholic一样严重呀?
LL: Don't worry. Being a chocoholic isn't as serious as being an alcoholic. All you have to worry about is getting fat from eating so much candy.
LH: 我确实是很爱吃巧克力,你要说我是chocoholic也没关系。不过我不会因为吃巧克力而发胖,因为我挺能控制自己,一天只吃一、两块。
LL: I suppose that's reasonable. My mom is a real chocoholic, too. It's easy to buy her a birthday present or a mother's day present - I just buy her a box of chocolates.
LH: 原来你妈妈也爱吃巧克力。这样看来,好像大多数喜欢吃巧克力的人都是女的。你们男孩难道不喜欢巧克力吗?
LL: Personally, I love chocolate, but I know a lot of guys who don't like it very much. I don't know why chocolate seems to be more popular among girls.
LH: 嗯,我也搞不清楚为什么女孩子要比男孩子更喜欢巧克力。这样吧!我们可以做个调查,看看每个人每天吃多少巧克力,说不定能找出答案呢!
******
LL: Hey, Li Hua, have you had your daily chocolate fix yet?
LH: Chocolate fix? Fix是修理的意思,修理巧克力?Larry,你在说什么啊?
LL: To get a "fix" is to get a portion of something that you're addicted to and thereby relieve your craving. You're a chocoholic, so you need a chocolate fix once in a while.
LH: 噢,Fix在这里不是修理的意思。你是指我每天都要吃巧克力,今天有没有吃了巧克力,过了隐。那Larry,我知道你喜欢喝咖啡,我是不是能说每天早上你都需要a caffeine fix?
LL: That's exactly right. Once in a while, I need a chocolate fix, too. I don't know why, but sometimes I really crave chocolate.
LH: 你有的时候也爱吃巧克力啊?这么说你和我一样,都是chocoholic喽?
LL: I don't need to have chocolate every day, but I am guilty of needing an occasional chocolate fix.
LH: 哎哟!原来你只是偶尔想吃巧克力。对了,回答你刚才的问题,我今天还没有过我的chocolate隐呢!
LL: Okay, then I have a suggestion. Let's go to Starbucks and get coffee and chocolate chip cookies.
LH: 好主意。到星吧克咖啡馆去喝咖啡,还吃带巧克力的点心。这样你和我都可以解馋了!
LL: We'll be getting a sugar fix at the same time, too. It's a brilliant plan!
LH: 等等,什么又是sugar fix?
LL: Well, some people crave sweet things in general, so they need a sugar fix. In addition, sugar gives you an extra boost of energy.
LH: 没错,有的人每天都得吃甜的东西,不吃就好象少了什么似的。你说糖还有提神的作用?这我倒是不知道。既然如此,那好吧,快去咖啡馆喽!
今天李华学到两个常用语。第一个是chocoholic,是形容一个人爱吃巧克力到了成瘾的地步。另一个常用语是fix。在这里是名词,就是吃自己特别爱吃的东西,过过隐。