和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > NPR News

正文

NPR News:三星副会长李在镕被判刑5年 辩护律师提出上诉

2017-08-29来源:和谐英语
韩国一家法院就涉及韩国前总统的腐败案做出裁定,判决三星领导人罪名成立。几个小时以前,亿万富翁李在镕被首尔一家法院判处5年徒刑。NPR新闻的埃莉斯·休一直在首尔关注事态进展,现在她将和我们连线,详细介绍法院的判决。你好,埃莉斯。
埃莉斯·休连线:你好。
张:三星领导人李在镕到底因为什么罪名入狱?
休:他涉及一系列腐败指控,包括行贿、贪污和作伪证等罪名。李在镕所陷入的丑闻,导致韩国前总统朴槿惠成为首位被弹劾下台的韩国总统。李在镕一案存在争议的地方在于,他是否让三星向总统亲信成立的非营利贿赂基金捐款,以换取政府对一项备受争议的合并案的支持。该合并案后来获得批准。这被视为对三星这一家族控制的公司有利,但是对股东不利。
最终,法院裁定,李在镕行贿证据充足。三星对判决做出了回应,李在镕的律师表示,他们不会接受这一判决,他们相信上诉后会让李在镕被改判无罪。
张:这一判决对三星的业务来说意味着什么?
休:从本质上来说,可能几乎什么影响。因为在审判进行期间,李在镕已经被关押了数个月的时间。在这段时间,三星的业务得到了蓬勃的发展。三星发布了全新旗舰机盖乐世S8,带来了最强劲的季度销量,还超越苹果成为全球最赚钱的科技公司。
但是,阿莉萨,这一判决的确使外界产生了更大的疑问,即三星公司的长远发展方向、其领导层是否会发生变化以及该公司是否应该继续实行家族制。李在镕是这家大型上市集团的第三代掌门人。韩国评论家认为,这种管理方式已经过时。
张:三星是韩国最大的企业集团。三星不仅制造电子产品,其业务还涉及航运、保险、制药业、百货商店等等。三星的业务范围非常广。那其领导人的垮台会在整个韩国产生影响吗?
休:这是个很好的问题。这正是韩国民众密切关注这一案件的原因,因为像三星这样的财阀掌控着韩国的经济。“财阀”指富有的家族。
张:哇哦。
休:三星就是最佳、最重要的例子。韩国的经济奇迹——用一代人的时间从贫穷跨越到世界最富有国家之一——正是依靠这些财阀才得以实现。政府和这些企业集团的联系极其密切。但是最近几年,外界对这一现象大加指责,因为财阀似乎很容易摆脱麻烦。而且这些财阀已经成为了任人唯亲和企业过度行为的化身。
张:好。以上是NPR新闻的埃莉斯·休从韩国首尔带来的报道。埃莉斯,谢谢你。
休:不客气。