和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > NPR News

正文

NPR News:两伊边境地震已造成伊朗530人死亡 伊朗结束搜救

2017-11-16来源:和谐英语
伊朗和伊拉克交界地区发生地震,现在我们来了解一下灾区的情况。虽然数字并不能完全表明情况,但是数字本身令人感到相当震惊。这场地震的震级为7.3级,伊朗政府表示,地震仅在伊朗就造成至少530人死亡。另有数千人断电或断水。NPR新闻的彼得·肯杨将和我们连线。他一直在追踪这起地震。你好,彼得。
彼得·肯杨连线:你好,史蒂夫。
因斯基普:你了解到了这场地震的哪些信息?
肯杨:包括土耳其在内的多个国家均有震感。人们说迪拜的高塔在地震时曾晃动。我们正在浏览有关破坏情况的报道,其中一则报道称地震造成约1.2万座建筑受损。受灾最严重的地区是伊朗西部的克尔曼沙汗省,那里的所有村庄均被毁损。那是山区,没有栖身之所的幸存者将面对寒冷的夜晚。
不知出于何种原因,伊朗政府不允许外国记者追踪地震情况。我们一直在关注当地的新闻报道。英语电视台Press TV报道了幸存者对地震的描述。下面这段音频中有三个人的采访,分别是一位在地震中幸存的男子,一名小男孩,还有一位描述患者状况的医生。我们来听一下。
(Press TV报道音频)
身份不明的男性1:(通过翻译)当时我们在外面的街道上,突然一切都被毁了。许多房子被震倒了。
身份不明的女性:(通过翻译)墙倒了,我被困在废墟下。
身份不明的男性2:(通过翻译)开始晃动之后,他掉进了一个空的游泳池中。他的背部骨折了。
肯杨:在地震发生超过36个小时之后,伊朗仍在努力了解损坏程度以及遇难者和幸存者的身份。
因斯基普:想象一下这样的经历就令人感到震惊,在外面的街道上时,周围的大楼突然开始倒塌。
肯杨:对。
因斯基普:当然,救援工作随后展开。救援工作进展如何?
肯杨:伊朗国家电视台表示,救援工作已经结束。他们认为找不到更多的幸存者了。其他报道称,重型设备在今天清晨抵达现场,试图检查废墟,但是官员表示,目前找到更多幸存者的机率不是很高。
因斯基普:伊朗受创最为严重,不过你刚才提到该地区均有震感。那边界另一边的伊拉克情况怎么样?
肯杨:实际上震中位于伊拉克北部哈拉卜贾市附近。但是如我们之前所说,伊朗的受损程度比伊拉克严重得多,伊拉克的死亡人数是个位数。伊拉克还有数百人受伤,建筑被毁,失去电力。但是,伊拉克的受损程度比伊朗要轻得多。
因斯基普:彼得,灾难发生在形势尤为紧张的跨边境地区,会发生什么?伊拉克北部地区的库尔德人和伊朗不一定关系友好。伊拉克还在进行战争。地震对这些有没有产生影响?
肯杨:我不确定是否会立即产生影响。显然,自然反应是立即提供救助。土耳其已经将帐篷、毛毯和食物送往伊拉克北部地区,我们刚才提到过,伊拉克的死亡人数较少,受损程度较轻。但是伊朗表示,我们可以应对,谢谢,情况很糟糕,但是我们现在不需要外国的援助。
伊朗外交部长穆罕默德·贾瓦德·扎里夫表示,我们可以靠自己,如果我们需要帮助,我们一定会让你们知道。很长时间以来,伊朗遭遇了多起地震。2003年巴姆地区发生的地震造成2.6万人死亡,所以这起地震并不是伊朗经历过的最严重地震。
因斯基普:我们要介绍一下政治在这里扮演的角色,其他国家可能会提供援助,这实际上是一种外交方式,目的是改善关系,但是同时,伊朗这样的国家可能会因为国家尊严而拒绝援助,称他们可以自己应对。
肯杨:对,不错的观点。
因斯基普:彼得,非常谢谢你。以上是NPR的彼得·肯杨从伊斯坦布尔带来的报道。