和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > NPR News

正文

NPR News:喀麦隆英语区与法语区矛盾升级 79名学生遭武装人员绑架

2018-11-08来源:和谐英语
好,现在将目光转向非洲国家喀麦隆,多名武装男子从该国西北部地区一所寄宿学校绑架了数十名学生。而在这起绑架案所发生的地区,说英语的分裂主义者正试图脱离说法语的喀麦隆政府。政府将绑架案归咎于这些分裂分子。早些时候,我与NPR新闻的奥菲比亚·奎斯特·阿克顿进行了连线,她正在关注事态发展。
奥菲比亚·奎斯特·阿克顿连线:你好。
格林:有什么最新消息?一所寄宿学校的数十名学生被绑架,这听起来是起悲剧。
奎斯特·阿克顿:79名学生和3名工作人员被绑架,这是我们得知的消息。虽然喀麦隆政府将此归咎于分裂主义者,但事情有些复杂。喀麦隆有两种官方语言,分别是英语和法语。而且,喀麦隆还曾是德国的殖民地。因此,这是一个极为复杂的国家。说英语者认为他们的聚居区被总统保罗·比亚领导的说法语政府边缘化了,顺便说一下,保罗·比亚将于今天宣誓就职,开启第七个总统任期。现在,政府表示,引发问题的是武装分裂分子。但是说英语者否认这种说法,他们认为政府在强制英语区在司法体系和学校教育中使用法语。他们说,我们是不会说法语的。
格林:奥菲比亚,他们是推测这些分裂分子实施了这起绑架案以进行恐吓吗?或者说,这与我们正在谈论的更大规模的冲突有何联系?
奎斯特·阿克顿:虽然分裂分子否认了政府的指责,但是今天曝光了一段视频视频显示,一些被绑架的男孩似乎面临着压力,绑匪要求这些孩子说出自已的名字、学校以及父母的名字。位于巴门达的一所基督长老会学校是这些问题的核心,他们要求政府必须坐上谈判桌。看起来是他们实施了这起大规模绑架案,如果进行谈判,那绑架更像是一种讨价还价的筹码。不过,目前政府拒绝谈判,并称这些人是武装恐怖分子。政府说,我们不会和你们谈判。
格林:现在我们对被绑架的79名学生的情况有了解吗?
奎斯特·阿克顿:没有。政府表示他们正在该地区进行搜寻。分裂分子和士兵在该地发生了冲突。所以,这还是未知数。
格林:以上是NPR新闻的奥菲比亚·奎斯特·阿克顿从达喀尔带来的有关喀麦隆局势的报道。奥菲比亚,谢谢你。谢谢你的报道。
奎斯特·阿克顿:不客气。谢谢。