和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > NPR News

正文

NPR News:俄反对派领袖已脱离昏迷 德国考虑对俄实施制裁

2020-09-10来源:和谐英语
俄罗斯反对派领袖阿列克谢·纳瓦利内已经脱离昏迷。这是德国一家医院的官员所说,纳瓦利内在俄罗斯飞机上突生重病,之后被送往德国医院接受治疗。德国医生表示,纳瓦利内系中毒,他体内有“诺维乔克”类型的毒剂,这是前苏联研制的神经毒剂系列。NPR新闻的罗布·施密茨正在柏林追踪这起事件。现在他将带来最新报道。
你好,罗布。
罗布·施密茨连线:你好,阿尔萨。
张:治疗纳瓦利内的德国医生对他的病情怎么说?
施密茨:好。首先,我要说明一下,纳瓦利内的家人不希望他在俄罗斯进行治疗。他们要求将他送往德国,德国同意了。今天,柏林查理特医院的医生表示,他们已经让纳瓦利内脱离了医学昏迷状态。他已经无需依靠呼吸机。他们说,他对语言刺激有反应,这是积极信号,说明他能听到医生的声音,也能做出反应。
张:好。
施密茨:重要的问题是,这种神经毒剂会对他的大脑和整个神经系统造成何种影响。医生还表示,现在评估中毒对他造成的潜在长期影响还为时尚早。
张:你预计下次公布最新情况是什么时候?
施密茨:医院并未说明,不过既然他已经脱离昏迷,而且能对医生做出反应,我认为我们本周会听到更多他的恢复情况。
张:好。我们来谈谈诺维乔克毒剂。这也是2018年时差点导致谢尔盖·斯克里帕尔及其女儿死亡的毒剂。
施密茨:没错。
张:斯克里帕尔曾是前苏联间谍,后叛逃英国。德国官员对俄罗斯政府牵涉其中的可能性有何说法?
施密茨:好。值得注意的是,德国医生说,纳瓦利内中的是诺维乔克神经毒剂,该毒剂最初由苏联军队在数十年前研制,目前仍由俄罗斯政府管制。所以毒物学家才说,幕后黑手不是非国家行为者的可能性极小。很明显,德国总理安格拉·默克尔也有同感。一发现纳瓦利内体内有诺维乔克毒剂,她就对媒体表示,纳瓦利内是旨在让他保持沉默的犯罪行为的受害者,其中毒事件违反了欧洲基本法和价值观。她接著称,严重问题仍然存在,只有俄罗斯政府能够而且必须回答。
张:目前我们对德国的反应有何了解?我记得斯克里帕尔中毒后,英国驱逐了多位俄罗斯外交官,其中包括一些疑似情报人员。
施密茨:没错。德国正在考虑采取同样的外交制裁措施。但默克尔面临着来自本国政府的政治压力,她被要求中止“北溪-2”项目,以此来应对纳瓦利内中毒事件。“北溪-2”是760英里长的天然气管道项目,目前正处于施工的最后阶段。一旦完成,它就将从俄罗斯向德国输送数十亿立方的天然气。暂停该项目无疑会向普京发出强有力的警告,许多德国政治家都呼吁默克尔暂停这一项目。
但这个项目已经进行了很多年,现在中断对德国来说是对时间和金钱的巨大浪费,因此这不太可能发生。默克尔目前面临的政治压力似乎反映出着眼于明年大选的政治家的态度。默克尔暗示,她更喜欢对纳瓦利内中毒事件做出更广泛的欧洲回应。
张:更广泛的欧洲回应可能指什么?
施密茨:可能是涵盖从对俄罗斯的外交制裁到经济制裁的任何手段。从默克尔的态度中可以确定,我们很可能会看到来自德国或更广泛的欧盟的某种报复。
张:以上是NPR新闻的罗布·施密茨从柏林带来的报道。
谢谢你,罗布。
施密茨:谢谢,阿尔萨。