和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > NPR News

正文

NPR News:梵蒂冈深陷丑闻 上演金钱与权力大战

2020-10-21来源:和谐英语
教皇弗朗西斯当选后受命清理梵蒂冈不透明的财政状况,他在这方面取得了长足进展。但据NPR新闻的西尔维亚·波焦利报道,梵蒂冈仍然被丑闻和阴谋所困扰。
西尔维亚·波焦利连线:梵蒂冈金融渎职这一骇人听闻的消息成为头条新闻。他们把教皇弗朗西斯的形象描绘成黑衣牧师、金融突袭者和中间人等黑衣人物世界中的白色亮点。本月,教皇采取了不同寻常的步骤,公开与欧洲金融检查人员见面,并向他们保证他正在清理门户。
(录音档案)
教皇弗朗西斯:(用意大利语讲话)。
波焦利:教皇表示,“有时,为了聚敛财富,人们很少关心财富的来源,是合法获得还是通过剥削他人获得的。”弗朗西斯援引耶稣将货币兑换商逐出圣殿的例子说,一个人不能同时事奉神和金钱。这句话被认为是他上个月解雇枢机主教安杰洛·贝丘的依据。梵蒂冈没有解释蒂冈圣徒办公室主任贝丘被解雇的原因。但在任职时,贝丘负责教会的财政投资。
马西米利亚诺·科西亚:(通过翻译)贝丘放弃枢机主教的权利与我们的调查直接相关,调查显示贝丘的家庭事务已经成为国家事务。
波焦利:这是《L'espresso》周刊的记者马西米利亚诺·科西亚所说。他最近曝光的信息指控贝丘任人唯亲,包括把教会的慈善基金捐给他哥哥经营的一个非政府组织。《L'espresso》周刊曾称枢机主教贝丘与伦敦高端房地产的一笔可疑投资有牵连。在他被解雇的第二天,贝丘召开了一场特别记者会,为自己进行辩护。他坚称,捐给自已哥哥的非政府组织的资金实际上是为了进行慈善。他在描述与弗朗西斯的“离奇”会面时,听起来相当愤怒。
(录音档案)
吉奥瓦尼·安杰洛·贝丘:(通过翻译)他说他不再信任我,因为梵蒂冈地方法官告诉他我挪用了资金。
波焦利:贝丘表示,教皇被误导了。对弗朗西斯来说,令这起丑闻尤为难堪的是贝丘与另一位权倾一时的枢机主教乔治·佩尔的公开对抗。佩尔是被判犯有儿童性虐待罪的最高级别天主教会官员。在澳大利亚高等法院推翻他的判决之前,他在家乡监狱服刑了一年。但在陷入法律纠纷之前,佩尔应教皇的要求在罗马调查梵蒂冈的财政状况。他下令对梵蒂冈所有部门进行独立审计。贝丘对此加以阻止。在记者会上,贝丘回忆了他与佩尔在弗朗西斯面前爆发的冲突。
(录音档案)
贝丘:(通过翻译)佩尔突然指责我不诚实。这让我非常生气,所以我冲他大喊道,你怎么敢对我说这种话?
波焦利:充斥意大利媒体的指控称,贝丘将钱汇到澳大利亚银行账户作为给出对付佩尔证词的报酬。贝丘对此坚决否认。佩尔对所称的报酬是否与针对他的性虐待案有关一直保持谨慎。
(录音档案)
乔治·佩尔:我没有任何证据。在罗马,大多数支持金融改革的高层人士都认为有关。
波焦利:指控佩尔虐待其的澳大利亚男子否认他是有偿作证。随着丑事不断被揭开,弗朗西斯决心继续他的改革。
乔舒亚·麦克尔维是《天主教国家纪事报》驻梵蒂冈记者。
乔舒亚·麦克尔维:其教皇任期的伟大成功带来了外来者的声音和外来者的目光,教会收到了一些不错的劝诫,要其超越自己,成为治疗人们伤口的野战医院的教会。
波焦利:在圣彼得大教堂附近,一位罗马涂鸦艺术家曾把弗朗西斯描绘成空降兵,其右手紧握,胸前十字架在微风中飘动,就像身穿白袍的十字军战士,与梵蒂冈根深蒂固的秘密文化不断作斗争。
NPR新闻,西尔维亚·波焦利罗马报道。