NPR News:日本持刀伤人案致2死多伤 嫌犯行凶后自杀身亡
2019-06-03来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
安东尼·库恩连线:早上好。
金:你今天早上参加了事件通报会。目前我们对这起袭击案有何了解?
库恩:对。我现在就在学校门外。学校官员举行的事件通报会刚刚结束,事发时,有一名老师和学生一起排队等候校车。那名老师表示,袭击者从排队学生的后面突然冲了出来,所以他们才没有时间逃走。我们知道其中一名遇害者是11岁的女孩,上6年级。另一名遇害者是30多岁的男子,显然是一名家长,他在日本外交部任职。
金:安东尼,现在我们有掌握袭击者的动机吗?还是说现在确定动机为时过早?
库恩:袭击者双手各持一把刀。行凶之后,他用刀刺向自已。随后,警方将他逮捕,不过他已经死亡。我们在学校举行的通报会上了解到,没有人认识行凶者。目前不能确定他是否与学校有联系。而且也没有人知道他为什么要行凶。目前动机不明。
金:现在还有很多疑问没有解答。我们刚才说过,你现在在东京近郊的一座城镇。暴力,尤其是这种暴力事件,在该地区常见吗?
库恩:不常见。准确的说,是极为罕见。难以想象这样的地区会发生这种事。这起案件发生在东京近郊的川崎市。从这里乘坐火车前往东京市中心,只需不到1个小时的的车程。人们选择居住在川崎,原因是这里的物价比市中心便宜。这里有学校,也有工厂。可以说,这是一个极其安静且平和的住宅区。在大多数情况下,日本东京是极为安全和安静的地方,很适合居住。这一地区的暴力犯罪非常少。枪支也很少。
因此,这种谋杀简直无法想象。我们采访了学校老师和学校领导,从他们的声音中就可以了解到,人们彻底被这起案件所震惊。
金:既然这种暴力事件极为罕见,那该地区民众有何反应?他们说了什么,做了什么?
库恩:我在等候进入学校时,家长开始陆续走进校门。他们都身穿深色西装或深色连衣裙,可以听到他们走在人行道上的声音。他们的表情非常紧张,他们不得不穿过一大群记者,跑向学校。可以说,现在对这里的民众来说是相当艰难的时刻。显然,想谈论这起事件的人并不多。不过我还是四处采访了一下居民,他们认为,对这样一个安静的地方来说,这种事件简直无法想象。
金:真是一场悲剧。以上是NPR新闻的安东尼·库恩从日本带来的报道。安东尼,谢谢你。
库恩:不客气。