和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 其他品牌英语 > 英语访谈节目

正文

英语访谈节目:缅怀诗人唐纳德·霍尔

2018-07-04来源:和谐英语
朱迪·伍德拉夫:今晚,杰弗里·布朗怀念著名作家唐纳德·霍尔,人们广泛认为唐纳德·霍尔是他这一代最伟大的诗人之一。
杰弗里·布朗:1975年,唐纳德·霍尔来到新罕布什尔州小威尔莫特定居,这里有一座农场,孩提时代的他曾来过这里,当时他的祖父母曾在此居住。2006年,我去看望他时,他将此事告诉我。
唐纳德·霍尔,诗人:我极其幸运。我8岁或10岁的时候就爱上了这个地方,喜欢那里的人,喜欢周围的文化,喜欢这里的山丘和峡谷,喜欢那些古老的房子,就像这间带着绿色百叶窗的白色小屋。当我回来的时候,我想,一直以来,写关于新罕布什尔州的文章,都是身隔千里。于是我决定,既然我回到了新罕布什尔州,我就不再描绘它了。恰恰相反。我经历了一切。我写了老农场里所有的动物。我写了山。这里的一切激发了我的创作灵感,我第一次回来的时候,也许是我一生中作品最多产的一年。
杰弗里·布朗:有一首诗叫《基尔萨吉峰》。
唐纳德·霍尔:《基尔萨吉峰》。伟大的蓝山,幽灵。小时候整个夏天,我都在看你,从农舍的门廊里看你。陡峭的边,顶部窄平的补丁。你的轮廓如此清晰,仿佛就在昨日。
杰弗里·布朗:他最著名的两本书,《空无》和《红绘》,谈论了他最痛苦的话题,他的妻子,诗人简·肯庸,47岁时死于白血病。这样做很艰难,还是会有帮助?
唐纳德·霍尔:这极其有帮助。她去世后,我开始写信给她。而她去世后我写的信为我带来了一天中唯一的幸福时刻。我觉得和她交流,不是超自然的,而是诗意的。我生命中每一件重要的事情都已融入诗歌。但是当她生病,死于白血病,我还能写些什么呢?
杰弗里·布朗:霍尔是一位多产的作家。除了诗歌,还有回忆录、散文、儿童读物,甚至还有两本关于他心爱棒球的书。2006年,他被评为“美国桂冠诗人”。他一生所获荣誉众多,其中,奥巴马总统为他颁发了美国国家荣誉艺术奖章。而且,他一直是诗人和诗歌倡导者。
唐纳德·霍尔:诗歌是美丽的艺术品,就像绘画,但艺术作品也体现情感,有些校园情怀。他们通过语言的美感来教会人如何感受。
杰弗里·布朗:唐纳德·霍尔因癌症于周六在新罕布什尔州鹰潭农场(Eagle Pond Farm)去世,享年89岁。
朱迪·伍德拉夫:您可以在我们的网站PBS.orgNewsHour上读一读这位已故作家的诗作。