英语访谈节目:花朵为病人带来希望
朱迪·伍德拉夫:保持社交距离的这段时间里,世界各地的艺术家、运动员、音乐家都在尝试新的聚焦点。威廉·布朗汉姆将为我们带来加州一位艺术家的报道,这位艺术家正在努力帮助患者。本期节目是帆布系列报道的部分艺术文化的部分内容。
塔克·尼古拉斯,艺术家,“送给患者的鲜花”的作者:我们正在经历的这场危机是双重危机,既是一场健康危机,也是隔离的危机。我是塔克·尼古拉斯。我是加州圣拉斐尔的一名艺术家。生过病的人应该都有体会——生病的体验本身就特别难为外人道。“送给患者的鲜花”是一个很简单的项目,我会把来自爱人们的鲜花和鲜花的画给病人。我为此做了一个简单的网站。大家可以把患者的姓名和地址发给我,我会做一幅关于花的小花并发给他们。上面没有留言,不会知道是谁发给谁的。这项服务是免费的。在突然出现在邮箱里。目前的话,我是把这些都放在信封里手动邮寄寄给他们的。不过,如果需求应接不暇的话,我可能会改为明信片。我收到的需求越来越多都跟疫情有关,跟新冠患者有关。所以,这个过程让我感受到人们经历的事情以及他们与自己照顾的人之间的距离。我发现值得收到花的人无法全都收到花。于是,我开始在网站和社交媒体上放与花有关的花,作为给大家的礼物。有给呼吸机操作员的,有给医院门卫的,有给邮递员的。也有给疫情之中平凡你我他的。有给坐在窗前观察外面的邻居的,也有橡筋裤头的花,洗碗机的花。给你的花,如果你是洗碗机。我送花真地是我在尝试跟世界的其他地方相互连接,是跟那些与我有相似想法的人的连接,我们都关心着其他人。有的花留在了救护车里,没有后文。也有给意识到大人们不知道事态将如何发展的孩子们的花。给邮局里告诉其他人要保持6英尺距离的疲惫女人的花,她在叮嘱别人的同时也要求着自己。这就像在说,我们是命运共同体。我们有相似的经历,虽然要保持着特殊的距离。我们都在经历这境遇。我们都在思考如何应对这境遇。给纽约市的花,给医院里任何人的花,给母亲们的花,给今天困在家里看不到花的人的花。
朱迪·伍德拉夫:哇哦,我们也需要花。温馨提示:今天的故事由塔克9岁的女儿艾达拍摄。谢谢。
- 上一篇
- 下一篇