英语访谈节目:坚持不懈的蓝调音乐家
朱迪·伍德拉夫:今晚,我们来聊聊新冠期间唱蓝调音乐的话题。杰弗里·布朗再次拜访了一位音乐家,这位音乐家在唱歌之路上曾遭遇过无数挑战。他这次面临的挑战是更偏个人的。本期节目是乡村艺术集锦之《美国的创造者们》与帆布系列的部分内容。
杰弗里·布朗:在南卡州索尔兹伯里市城堡疗养院外,一位女子正进行着热烈的表演。她是今年63岁的蓝调音乐家科恩。
科恩,音乐家:疫情爆发的波及范围很广。大家都闭门不出、担惊受怕。我想做点什么,为大家的生活点去一丝光亮,这样也能让我自己感到幸福。
女:索尔兹伯里城堡疗养院被认为是疫情爆发的地点。
杰弗里·布朗:这家疗养院是北卡州疫情爆发最严重的地方。卫生工作人员表示,这里有160张床铺,但有150多个确诊病例,有的是老人,有的是工作人员。其中一位患者是科恩59岁的哥哥乔治。他第一次踏进这家疗养院是2年前中风之后。虽然他并未确诊新冠,但大多数时候只能待在床上,通过窗户看自己的妹妹表演。
科恩:我哥哥之前会帮我弄器械的事儿,他会帮我把器械搬到我的车上。我总是能靠着他。所以现在我要让哥哥靠着我。
杰弗里·布朗:我们第一次见到科恩是2014年在达拉谟音乐创客救助基金会的一次活动上。这是一个组织,该组织已经支持过400多位蓝调音乐家,遍布南方,大多是非裔美籍人。这些音乐家通常都是农村人,比如烫衣板山姆(Ironing Board Sam),他上过小舞台,但没有达到家喻户晓的程度。他靠在小俱乐部和街边卖艺来勉强谋生。酷乐大师帮助这些音乐家满足了基本需求,甚至还帮助一些人获得了上台表演的机会。该组织创始人蒂姆表示,演出已经停止了,因为真的很担心安全问题。
创始人蒂姆:他们很害怕,因为每个月只有600-800美元的收入,有时候只有400美元。我们合作的艺术家里,很多人年龄都在75-85之间,都有糖尿病。但他们都天资聪颖。所以他们会告诉我,如果做了错事就可能会死。所以他们都非常谨小慎微,压力很大。
杰弗里·布朗:很多艺术家和机构都在寻求新的模式,比如流媒体……
蒂姆:没错。
杰弗里·布朗:作为保持联系的一种方式,而且或许还能募集到资金。这对你和这些艺术家来说是可能的吗?
蒂姆:是可能的,但会有很大的数字鸿沟。他们年龄毕竟都大了,不知道怎么用电子设备。农村的很多地方,网络都不好,所以无法实现。
杰弗里·布朗:科恩是新奥尔良这里的常客。他在卡特里娜飓风期间流离失所,也断了之前业务上有联系的人。酷乐大师帮助她搬到了北卡州,重操旧业。她定于本月初在爵士音乐节上表演,之后还有葡萄牙的演出。但现在这些都没了,谋生的来源断了。
科恩:所有音乐圈的人都不知道咋办了,也不知道疫情啥时候才能彻底结束。也不知道会发生怎样的变故。但你知道变故是一定会来的。以后还会再有现场音乐会吗?
杰弗里·布朗:他之前在养老院演出是有报酬的。但现在她只能在外面唱歌来激励兄弟姐们。蒂姆说,这是音乐家需要尊重和帮助的又一个例子,25年来,他见过很多这样的例子。
蒂姆:她一直没有放弃。但现在她身无长物。现在她却有干劲儿走出去为其他人做些力所能及的事儿。她心里快乐无比。她有音乐相伴。在危难期间,我们通过民间的许多音乐人引领着我们。这是他们扮演的角色,他们如同吟游诗人一般。
杰弗里·布朗:科恩是这样说的:
科恩:每个人都有自己不同的饭碗,我的饭碗就是我的嗓音。大家不必做跟我一样的事情,但只要为其他人做些什么都好。这样会自我感觉良好,这样的善举本身也有感染性。
杰弗里·布朗:蓝调让人悲伤又快乐,可以在疫情期间抚慰人心。感谢收听杰弗里·布朗发回的报道。
朱迪·伍德拉夫:为自己的哥哥而唱,也好特别。
- 上一篇
- 下一篇