经典名人英语演讲(中英对照):A Whisper of AIDS(2)
2012-04-24来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
这不是一个遥远的威胁,它是个迫在眉睫的危险。艾滋病病毒的感染率在妇女和儿童中上升最快。在一个世纪以前尚未被人所知的艾滋病,今天已成为美国年轻人的第三大杀手。然而,它不会在第三位上停留多久,因为与其他疾病不同,这种疾病会传播。青少年不会因为他们之间的性爱传染癌症或心脏病,但艾滋病则不同,我们已经让它传播开来了。由于我们的无知和疏忽,我们的歧视和偏见,我们的放任和沉默,导致我们互相谋杀。
我们可以躲藏在传统的生活方式里逃避艾滋病病毒,但我们不会在那里躲藏多久。当艾滋病病毒向人们攻击时,它只问一个问题:你是人么?这就是问题的实质。你是人么?因为携带艾滋病病毒的人不能成为其他物种,他们是人。不应该野蛮地对待他们,鄙视他们,隔离他们或让他们到处流浪。他们每个人都是上帝的子民:是一个人。他们不是让我们说三道四的魔鬼,也不是等待我们怜悯的牺牲品,他们是需要支持帮助,值得同情的人。
我呼吁你们,所有共和党人,要公开申明自己的立场,要像布什总统和布什夫人那样富有同情心。他们热情拥抱我和我的家庭成员,这一时刻让我难以忘怀。他们不是对艾滋病说三道四,而是表现出诚挚的爱。在我们最困难的时刻,他们让我们重新振作起来。在最黑暗的时候,我看到他们不但关怀我,也关怀我的父母。父母在床边长期照料一个就要死去的孩子,他们品味这一切的不幸太久了,他们的焦虑和痛苦,他们的仁慈和恩典,是别的父母无法体会的。
相关文章
- 经典名人英语演讲(中英对照):Television News Coverage 9
- 经典名人英语演讲(中英对照):Television News Coverage 8
- 经典名人英语演讲(中英对照):Television News Coverage 7
- 经典名人英语演讲(中英对照):Television News Coverage 6
- 经典名人英语演讲(中英对照):Television News Coverage 5
- 经典名人英语演讲(中英对照):Television News Coverage 4
- 经典名人英语演讲(中英对照):Television News Coverage 3
- 经典名人英语演讲(中英对照):Television News Coverage 2
- 经典名人英语演讲(中英对照):Television News Coverage 1
- 经典名人英语演讲(中英对照):Presidential Nomination Acceptance Speech 10